Төменде әннің мәтіні берілген Billy Bats , суретші - Bodega Bamz, V Don аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bodega Bamz, V Don
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot, mobbed up, under influence in that coupe
Got the cold killers with the smile, wearing suits
Automatics, wipe the bullets down, leave no proof
Got the drop on these niggas now so we shoot
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
I hope you got a extra mic and a fuego proof booth
‘Cause you know, I’m known to melt a wire or two
I got the mac all black but the riot won’t do
I got the hrrrat killing rats, get your firin' crew
You need a fire engineer when I lay this blaze
I fired engineers when Ohla became
Hit the bodega, dark liquor, lines of blow
Hoes with the big nose sucking me slow
Fuck that, don’t hold me back
I sleep in the trap, y’all cats told Bamz to rap
I’d rather, take my chances hitting the block
I had to, take those glances running from cops, for real
If you a boss, don’t say it
‘Cause a real boss got the alphabet boys waitin'
We ain’t playin' with ya
Most high, roll up with the holy scriptures
I want a mansion like a museum to hang my pictures
You hear the whispers?
Tanboys did this
Some got the permanent ink, some got stickers
Die for some money, never die for some bitches
All of us come from the streets, my niggas
Shoot, mobbed up, under influence in that coupe
Got the cold killers with the smile, wearing suits
Automatics, wipe the bullets down, leave no proof
Got the drop on these niggas now so we shoot
Your man won’t shoot
Your goons won’t shoot
Your crew won’t shoot
Your bitch won’t shoot
Your moms won’t shoot
Your pops won’t shoot
Your step-father's baby mother brother won’t shoot
What it do?
Never scared, who are you?
Smell pussy in the room, bitch niggas perfume
Pulling cars like «what?»
Got a bitch like «what?»
She can ride, she can smoke, she can suck like «what?»
Cuban cigars at the bar, I’m like Castro
Know who we are, I’m not a star, I’m an asshole
Cash flow task force, comin' in
Lawyer money straight, make bill when the sun come in
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot, mobbed up, under influence in that coupe
Got the cold killers with the smile, wearing suits
Automatics, wipe the bullets down, leave no proof
Got the drop on these niggas now so we shoot
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Shoot 'em up, never ask questions, leave 'em dead
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Осы купенің әсерінен атыс, топырлаған
Күлімсіреп, костюм киген суық өлтірушілерді алды
Автоматтар, оқтарды сүртіңіз, ешқандай дәлел қалдырмаңыз
Енді осы қаракөздерге ренжідім, сондықтан біз түсіреміз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Сізде қосымша микрофон және фуэгоға қарсы стенд бар деп үміттенемін
'Себебі, мен бір-екі сымды ерітетінім белгілі
Менде Mac компьютері толығымен қара түсті, бірақ тәртіпсіздік болмайды
Менде егеуқұйрықтарды өлтіру туралы хабар бар, өрт сөндірушілерді шақырыңыз
Мен бұл жалынды қойғанда сізге өрт инженері керек
Охла болған кезде мен инженерлерді жұмыстан шығардым
Бодега, қара ликер, соққы сызықтары
Үлкен мұрындары мені баяу сорып жатыр
Бұны, мені ұстама
Мен қақпанда ұйықтаймын, мысықтар Бамзға рэп айт деді
Мүмкіндігімді пайдаланып, блокқа тигенді жөн көремін
Маған полицейлердің бұл көзқарастарын шынымен қабылдауға тура келді
Бастық болсаңыз, айтпаңыз
'Себебі нағыз бастық жігіттер әліпбиді күтеді'
Біз сенімен ойнамаймыз
Ең биік, киелі жазбаларды орап алыңыз
Мен өзімнің суреттерімді іліп қою үшін мұражай сияқты үйді қалаймын
Сіз сыбырларды естисіз бе?
Танбойлар мұны істеді
Кейбіреулер тұрақты сия алды, кейбіреулері жапсырмалар алды
Біраз ақша үшін өл, кейбір қаншықтар үшін ешқашан өл
Барлығымыз көшелерден, менің ниггазымнан келеміз
Осы купенің әсерінен атыс, топырлаған
Күлімсіреп, костюм киген суық өлтірушілерді алды
Автоматтар, оқтарды сүртіңіз, ешқандай дәлел қалдырмаңыз
Енді осы қаракөздерге ренжідім, сондықтан біз түсіреміз
Сіздің адамыңыз атпайды
Сіздің құлдарыңыз атпайды
Сіздің экипажыңыз атпайды
Сіздің қаншық атпайды
Аналарыңыз атпайды
Сіздің поптарыңыз атпайды
Өгей әкеңнің анасының ағасы атпайды
Ол не істейді?
Ешқашан қорықпа, сен кімсің?
Бөлмеде кисканың иісін сезіңіз, ниггас парфюмериясы
«Не?» сияқты көліктерді тарту.
«Не?» сияқты қаншық бар.
Ол міне алады, темекі шегеді, «не?» деп сора алады.
Барда куба сигаралары, мен Кастро сияқтымын
Біздің кім екенімізді біліңіз, мен жұлдыз емеспін, мен ақымақпын
Қолма-қол ақшаның қозғалысы жөніндегі жұмыс тобы келіп жатыр
Адвокаттың ақшасын түзу, күн түскенде есеп айырысу
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Осы купенің әсерінен атыс, топырлаған
Күлімсіреп, костюм киген суық өлтірушілерді алды
Автоматтар, оқтарды сүртіңіз, ешқандай дәлел қалдырмаңыз
Енді осы қаракөздерге ренжідім, сондықтан біз түсіреміз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Оларды атып тастаңыз, ешқашан сұрақ қоймаңыз, оларды өлі қалдырыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз