
Төменде әннің мәтіні берілген Walkin' and Talking , суретші - Bo Diddley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bo Diddley
Mama gonna buy you a mockingbird
If that mockingbird don’t sing
She gonna buy you a diamond ring
If that diamond ring don’t shine
Baby gonna take it to a private eye
If that private eye can’t see
He gonna have to come an talk to me
Said, hey Bo Diddley
Hey, now Bo Diddley
Hey, Bo Diddley
I walked 47 miles of barbed wire
Use a cobra snake for a necktie
Got a brand new house on the roadside child
Made out of rattlesnake hide
Brand new chimney on top
Made out of human skulls
Come and take a little walk with me Arlene
Tell me who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Arlene took me by my hand
Said, «Cool it Robert, you know, you’re my man»
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Night was dark the sky was blue
Down the alley we was swingin' through
Lord, I heard just what I seen
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Анам саған күлдіргі сатып алады
Егер ол күлдіргі ән салмаса
Ол саған бриллиант сақина сатып алады
Егер алмас сақина жарқырамаса
Бала оны жеке көзге апарады
Бұл жеке көз көрмесе
Ол менімен сөйлесу керек
Сәлем, Бо Дидли
Сәлем, енді Бо Дидли
Сәлем, Бо Дидли
Мен 47 миль тікенек сымды жүрдім
Галстук үшін кобра жыланды пайдаланыңыз
Жол бойында жаңа үй бар бала
Сылдырлы жылан терісінен жасалған
Үстінде жаңа мұржа
Адамның бас сүйектерінен жасалған
Арлен, менімен бірге біраз серуендеуге келіңіз
Айтшы, сен кімді жақсы көресің?
Сен кімді сүйесің?
Сен кімді сүйесің?
Сен кімді сүйесің?
Арлен мені қолымнан ұстады
«Роберт, сен білесің бе, сен менің адамсың» деді.
Сен кімді сүйесің?
Сен кімді сүйесің?
Сен кімді сүйесің?
Түн қараңғы болды аспан көк
Аллеядан төмен қарадық
Мырза, мен көргенімді естідім
Сен кімді сүйесің?
Сен кімді сүйесің?
Сен кімді сүйесің?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз