
Төменде әннің мәтіні берілген Freia , суретші - BLUME аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
BLUME
Sitting on a stone, I stare
At the seacliffs down below:
They’re almost hidden in the mist
And only enlightened by the moon
Where’s that sweet and tender love
That once covered me with grace?
And those eyes, those shining lights!
Eternal gems in Heaven’s air
Oh, Freia!
Loud and bold my voice is calling
For your love
Like drops of summer rains, the tears
Run down my heart
Arise and stab my gloominess!
Oh, Freia!
He, who saddens thinking of your smile
Is here to ask
For absolution and forgiveness;
He waits for dawn
But the Sun won’t rise again
As lonely as that pale lighthouse
Surrounded by the fog
I wander now in the dark night
Тас үстінде отырып, қадалып
Төменде теңіз жартастарында:
Олар тұманның ішінде жасырынып қала жаздады
Және тек аймен жарықтандырылған
Бұл тәтті және нәзік махаббат қайда
Бұл бір кездері мені рақымдылықпен жабады ма?
Және бұл көздер, жарқыраған шамдар!
Аспан ауасындағы мәңгілік асыл тастар
О, Фрейя!
Қоңырау шалып жатқан дауысым қатты
Махаббатың үшін
Жазғы жаңбырдың тамшылары, көз жасы сияқты
Жүрегім жүр
Тұр да, менің мұңдылығыма пышақ түсір!
О, Фрейя!
Сенің күлкіңді ойлап қайғыратын
Сұрауға мына
Кешірім мен кешірім үшін;
Ол таңды күтуде
Бірақ Күн қайта шықпайды
Сол ақшыл маяк сияқты жалғыз
Айналасы тұман
Мен қазір қараңғы түнде қыдырамын
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз