Төменде әннің мәтіні берілген Mean Woman Blues , суретші - Blues Company аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blues Company
I’ve got a woman mean as she can be
I’ve got a woman mean as she can be
Sometimes I think she’s almost mean as me
Black cat up and died of fright
'Cause she crossed his path last night
I’ve got a woman mean as she can be
Sometimes I think she’s almost mean as me
She kiss so hard, she bruise my lips
Hurts so good, my heart just flips
I’ve got a woman mean as she can be
Sometimes I think she’s almost mean as me
The strangest gal I ever had
Never happy unless she’s mad
I’ve got a woman mean as she can be
Sometimes I think she’s almost mean as me
Yeah
Uh-huh
Yeah
(Woooooooooooooo)
She makes love without a smile
ooh, hot dog it drives me wild
I’ve got a woman mean as she can be
Sometimes I think she’s almost mean as me
Sometimes I think she’s almost mean as me
Sometimes I think she’s almost mean as me
Менде бір әйел болғанша жаман болды
Менде бір әйел болғанша жаман болды
Кейде мен оны мен сияқты дөрекі деп ойлаймын
Қара мысық жоғары және қорқыныштан қайтыс болды
Өйткені ол кеше түнде оның жолын кесіп өтті
Менде бір әйел болғанша жаман болды
Кейде мен оны мен сияқты дөрекі деп ойлаймын
Ол қатты сүйгендіктен, ернімді көгертеді
Қатты ауырғаны сонша, жүрегім айнып кетті
Менде бір әйел болғанша жаман болды
Кейде мен оны мен сияқты дөрекі деп ойлаймын
Менде болған ең оғаш қыз
Ол ашулы болмаса, ешқашан бақытты емес
Менде бір әйел болғанша жаман болды
Кейде мен оны мен сияқты дөрекі деп ойлаймын
Иә
Уф
Иә
(Ууууууууууууу)
Ол күлімсіреусіз махаббат жасайды
ой, хот-дог мені жабайы етеді
Менде бір әйел болғанша жаман болды
Кейде мен оны мен сияқты дөрекі деп ойлаймын
Кейде мен оны мен сияқты дөрекі деп ойлаймын
Кейде мен оны мен сияқты дөрекі деп ойлаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз