
Төменде әннің мәтіні берілген Chanel Chains , суретші - BLND аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
BLND
Slow motion
Lay your body right next
Left and right we go on and on and on
Turning off when theres nothing left
To say to you and to say to me
Touché, you leave me empty
I can give it all to you, girl
Just make sure that you’d take me
I’ll take you to my place
And we’ll have each other a little taste
Now we hit it off from night 'til dawn
All the neighbors asking what is going on
Early morning, and we getting at it
And your body got me up, so addicted
Everytime you ring the phone line
Don’t need to think about it, can’t even sleep without it
Can I talk to you 'bout love
And how we gon' make it
How to get more money
And how we gon' take it
I mean we need to do this, to sleep is stupid
We need to move it, dont think about it
Just breathe and maybe we could make it happen
You are platinum, shining like a superstar
Make me fall in love, with my camera
Flashin' your Chanel Chains, your Chanel Chains
Flashin' your Chanel Chains, your Chanel Chains
Girl you rock
You go hard
Keep me locked
In your heart
Put your arms 'round my neck
Like my cuban links
We gon' fly, oh so high
Grap up on my wings
You my jeweler
Way you bust it down, kick with me
Wear you round my wrist
All the rocks, all the V’s
All these girls don’t mean nothing
They can’t fuck with me
Just a bone i’m a dog
Don’t got pedigree
On my mind like everyday
This is not a phase, yeah
Put the shine to my diamonds
You got different taste, yeah
We can’t seperate, yeah
You know my locations
In the Second City
Manila-fornication
You are platinum, shining like a superstar
Make me fall in love, with my camera
Flashin' your Chanel Chains, your Chanel Chains
Flashin' your Chanel Chains, your Chanel Chains
You are platinum, shining like a superstar
Make me fall in love, with my camera
Flashin' your Chanel Chains, your Chanel Chains
Flashin' your Chanel Chains, your Chanel Chains
Баяу қозғалыс
Денеңізді дәл келесі жерге қойыңыз
Оңға және солға жүре жүреміз
Ештеңе қалмаған кезде өшіру
Сізге айту айту айту
Туше, сен мені бос қалдырдың
Мен саған бәрін бере аламын, қыз
Тек мені алатыныңызға көз жеткізіңіз
Мен сені өз орныма апарамын
Ал біз бір-бірімізге аздап дәм татамыз
Енді түннен таң атқанша тындырамыз
Барлық көршілер не болып жатқанын сұрап жатыр
Таңертең ерте, біз жетеміз
Сенің денең мені оятты, сондықтан тәуелді болдым
Телефон желісіне қоңырау шалған сайын
Бұл туралы ойлаудың қажеті жоқ, тіпті онсыз ұйықтай алмаймын
Мен сенімен махаббат туралы сөйлесе аламын ба?
Ал біз оны қалай жасаймыз
Қалай көбірек ақша алуға болады
Біз оны қалай қабылдаймыз
Мен мұны істеуіміз керек, ұйықтау ақымақтық
Біз оны жылжытуымыз керек, бұл туралы ойламаңыз
Тыныс алыңыз, мүмкін, біз мұны жасай аламыз
Сіз супержұлдыздай жарқыраған платинасыз
Мені камераммен ғашық етіңіз
Шанель тізбектері, Chanel тізбектері жарқырайды
Шанель тізбектері, Chanel тізбектері жарқырайды
Қыз сенсің
Қатты жүресің
Мені құлыптаңыз
Сенің жүрегіңде
Қолдарыңызды менің мойныма қоңыз
Менің кубалық сілтемелерім сияқты
Біз ұшамыз, өте биік
Қанаттарыма қағала
Сіз менің зергерім
Сіз оны құлатсаңыз, менімен бірге жүріңіз
Сізді білегімде таңыз
Барлық тастар, барлық V
Бұл қыздардың бәрі ештеңені білдірмейді
Олар менімен араласа алмайды
Сүйек, мен итпін
Асыл тұқымы жоқ
Күнделікті ойымда
Бұл фаза емес, иә
Менің гауһар тастарыма жылтырақ беріңіз
Сіздің дәміңіз басқаша, иә
Біз бөле алмаймыз, иә
Сіз менің орындарымды білесіз
Екінші қалада
Манила - азғындық
Сіз супержұлдыздай жарқыраған платинасыз
Мені камераммен ғашық етіңіз
Шанель тізбектері, Chanel тізбектері жарқырайды
Шанель тізбектері, Chanel тізбектері жарқырайды
Сіз супержұлдыздай жарқыраған платинасыз
Мені камераммен ғашық етіңіз
Шанель тізбектері, Chanel тізбектері жарқырайды
Шанель тізбектері, Chanel тізбектері жарқырайды
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз