Төменде әннің мәтіні берілген Stationary Life , суретші - Blis. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blis.
Dreams don’t make sense when I’m sleeping in.
Stationary life is crushing me so bad, so deeply and so fast, but these are old
words said so much I forget who they’re about until I see your face.
It’s empty.
In your wet eyes I see no reflection.
Pretty sure I’m sleeping.
Daylight creeps in.
Am I dreaming?
I just want to touch you so bad.
I just want to love you but I cant.
I’ll sleep better when you stop visiting my dreams.
And I watch the clock as it goes.
Time destroyed everything we had.
I’m afraid if I’m honest you’ll run away.
Old words would say that you’re shallow and conceited.
So what’s the point in all of this if it won’t get better?
It’s just a waste of time my fragile state of mind.
And I realize I will never be truly happy because you were never truly there.
Just a body in a room.
A loner blank stares.
You were never truly there.
Мен ұйықтап жатқанда армандар мағынасы жоқ.
Тұрақты өмір мені қатты, соншалықты терең және тез басып жатыр, бірақ бұл ескі
Сөздер сонша, мен сіздің бетіңізді көргенше кім екенін ұмытып кетемін.
Ол бос.
Ылғал көздеріңде мен шағылыспаймын.
Мен ұйықтап жатқаныма сенімдімін.
Күн сәулесі кіріп жатыр.
Мен армандаймын ба?
Мен саған қатты қол тигізгім келеді.
Мен сені жәй сүйкім сүй сүй сүй сү сүй | |
Сіз армандарыма кіруді тоқтатқанда, мен жақсы ұйықтаймын.
Және мен сағатты барған сайын көремін.
Уақыт біздегінің бәрін жойды.
Шынымды айтсам, қашып кетесің бе деп қорқамын.
Ескі сөздер сізді таяз және мақтаншақ екеніңізді айтады.
Сонымен, егер ол жақсара алмаса, мұның бәрінде не болды?
Бұл жай ғана уақытты босқа кетіру, менің нәзік көңіл-күйім.
Мен ешқашан шынымен бақытты бола алмайтынымды түсінемін, өйткені сен ешқашан ол жерде болмағансың.
Бөлмедегі жай ғана дене.
Жалғыз бос қарап.
Сіз ешқашан шынымен болған емессіз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз