Bem Firme - Blaya, Virgul
С переводом

Bem Firme - Blaya, Virgul

Альбом
Blaya con Dios
Год
2019
Язык
`португал`
Длительность
204570

Төменде әннің мәтіні берілген Bem Firme , суретші - Blaya, Virgul аудармасымен

Ән мәтіні Bem Firme "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bem Firme

Blaya, Virgul

Оригинальный текст

Eu estou bem firme e sei bem porque lutei

Sei donde vim, para onde vou e o que serei

Passo a passo, sem medo, eu estou na luz

Tudo é incerto e o que é certo me conduz

Natural na moral (yeah)

Não há ninguém igual (yeah-yeah)

Minha vida é só minha

E pura, que vida, ela dura, me passa, ela fura!

Eu gingo, me xingam

Mas sinto e minto

No limbo

Não fico sentada à espera desse tiro

Eu estou bem firme e sei bem porque lutei

Sei donde vim, para onde vou e o que serei

Passo a passo, sem medo, eu estou na luz

Tudo é incerto e o que é certo me conduz

Baby, vai com calma

Mantém a tua vida na tua palma

E, quando eles falarem, deixa falar

Deixa p’ra lá…

Faz, faz-faz o que quiseres

Não olhes p’ra trás (não)

Línguas há muitas

Só tu sabes que és capaz (sim)

Fala nas calmas

Relaxa, encaixa

Esquece os problemas

Sai dessa caixa

Eu estou bem firme e sei bem porque lutei

Sei donde vim, para onde vou e o que serei

Passo a passo, sem medo, eu estou na luz

Tudo é incerto e o que é certo me conduz

Baby, vai com calma

Mantém a tua vida na tua palma

E, quando eles falarem, deixa falar

Deixa p’ra lá…

Deixa p’ra lá…

Tudo só é tudo quando a dor anda junta

De mãos dadas com um sorriso e multidão se pergunta:

«Por que é que ela é assim?

É diferente do jardim»

Mas só se joga pedra na árvore que dá fruta madura

Caia, caia, muitos querem que ela caia

Mas o círculo é restrito no distrito da minha laia

Eu cansei-me, navalhas e feridas ponho um band aid

Não há vitórias sem batalhas, hoje é um grande day

Baby, vai com calma

Mantém a tua vida na tua palma

E, quando eles falarem, deixa falar

Deixa p’ra lá…

Deixa, deixa, deixa p’ra lá

Deixa, deixa (deixa p’ra lá)

Deixa, deixa, deixa p’ra lá

Deixa, deixa

Deixa p’ra lá!

Перевод песни

Мен өте берікпін және не үшін күрескенімді жақсы білемін

Мен қайдан келгенімді, қайда баратынымды және қандай болатынымды білемін

Қадам сайын, қорықпай мен жарықта

Барлығы белгісіз және мені дұрыс нәрсе басқарады

Табиғи моральдық (иә)

Оған ұқсайтын ешкім жоқ (иә-иә)

менің өмірім жалғыз менікі

Тап-таза, өмір неткен, жалғасады, жанымнан өтеді, тесіп өтеді!

Мен ренжідім, олар мені қарғайды

Бірақ мен сеземін және өтірік айтамын

белгісіз жағдайда

Мен бұл кадрды күтіп отырмаймын

Мен өте берікпін және не үшін күрескенімді жақсы білемін

Мен қайдан келгенімді, қайда баратынымды және қандай болатынымды білемін

Қадам сайын, қорықпай мен жарықта

Барлығы белгісіз және мені дұрыс нәрсе басқарады

Бала, сабыр ет

Өміріңізді алақаныңызда ұстаңыз

Ал олар сөйлегенде, сөйлей берсін

Оқасы жоқ…

Жаса, қалағаныңды істе

Артқа қарама (жоқ)

Көптеген тілдер бар

Сіздің қабілетті екеніңізді сіз ғана білесіз (иә)

сабырлы сөйле

демалу, жарамды болу

Мәселелерді ұмытыңыз

бұл қораптан шығыңыз

Мен өте берікпін және не үшін күрескенімді жақсы білемін

Мен қайдан келгенімді, қайда баратынымды және қандай болатынымды білемін

Қадам сайын, қорықпай мен жарықта

Барлығы белгісіз және мені дұрыс нәрсе басқарады

Бала, сабыр ет

Өміріңізді алақаныңызда ұстаңыз

Ал олар сөйлегенде, сөйлей берсін

Оқасы жоқ…

Оқасы жоқ…

Ауырсыну бірге жүргенде ғана бәрі бәрі болады

Күлімсіреп қол ұстасып, көпшілік өздеріне сұрақ қояды:

«Ол неге бұлай?

Бұл                                                                                                                                                                                                                           özellik'       özellik' бар                          бас'''luk'luk'''luk''rak'rakgegerak'rakat'rak''rak''şeç''' odarak his болса??

Бірақ тас тек піскен жеміс беретін ағашқа лақтырылады

Құлайды, құлады, көбі оның құлағанын қалайды

Бірақ менің ауданымда шеңберге шектеу қойылған

Мен шаршадым, ұстаралар мен жараларды таңғыш кидім

Ұрыссыз жеңіс жоқ, бүгін ұлы күн

Бала, сабыр ет

Өміріңізді алақаныңызда ұстаңыз

Ал олар сөйлегенде, сөйлей берсін

Оқасы жоқ…

Боса берсін, кетсін, кетсін

Оны жіберіңіз, жіберіңіз (оны жіберіңіз)

Боса берсін, кетсін, кетсін

кету, кету

Оқасы жоқ!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз