Whasgood?! - blackwave.

Whasgood?! - blackwave.

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:41

Төменде әннің мәтіні берілген Whasgood?! , суретші - blackwave. аудармасымен

Ән мәтіні Whasgood?! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Whasgood?!

blackwave.

Түпнұсқа мәтін

Raw, live, direct from the dome

It’s the funk master blast ya with ridiculous tone

We set the rhythm, the groove, with nu’n to lose

Box’s all up in your face hit like dominick cruz

We brought the juice, the food to get ya system improved

To get ya head bop, that head bop what I try to induce

When I mix up, consume, leave the crowd with amazement

Once they sync to my frequency like radio station

Cause the flow is fire, style is gifted as shown

Once it’s delivered, see you shiver from ya flesh to the bone

Leave the speaker’s status blown when I get on that microphone

With ‘em rhymes in my pocket I pop it, I rock it, I own

Ya energy, energy, all i need to get you what you need

Every, every, enemy, turned to friend for I proceed

You dig it, you feel it, right?

Which was the intention

Hey, thanks for being subject to my latest invention

Cruising all night long

Get things off my mind

All I ever wanted was

Good life, good love

Can’t get things off my mind

And all I ever wanted was

Gimme a break (Give him a break)

I gots to go and get it, no debate (No debate)

All this trouble on my mind, I gotta shake it (Shake it)

Kick it out my dome and get to playing (Playaa!)

Push the gas, the gas, rev the engine, make it blast

Better get my ass to class, make it fast cuz' I’m tryna pass and twist

Every single plot, on every single shot

Exceed them expectations as expected round the clock

That’s why I ain’t pushing no breaks

Until this shit breaks me

Until all hell breaks loose and

They ask me: ‘What's good?'

Imma tell ‘em: «All good, still at it

Working on myself like an ill medic

Still headed to the top with the top off

Need a Cadillac ‘for I can take some time off»

Cruising all night long

Get things off my mind

All I ever wanted was

Good life, good love

Can’t get things off my mind

And all I ever wanted was

Cruising all night long

Get things off my mind

All I ever wanted was

Good life, good love

Can’t get things off my mind

And all I ever wanted was

Ән аудармасы

Шикі, тірі, күмбезден тікелей

Бұл күлкілі тонмен фанк шебері

Біз ритмді, ойықты, ұтылатын нұн мен  орнатамыз

Доминик Круз сияқты төбеңізді қоршап тұрған бокс

Жүйені жақсарту үшін шырын, тамақ әкелдік

Ya head bop, бұл бас тартуға тырысамын, мен оны анықтауға тырысамын

Мен араласқанда, тұтынғанда, көпшілікті таң қалдырғанда

Олар менің жиілігін радиостанция сияқты синхрондағаннан кейін

Ағынның өрт шығуы, стиль көрсетілгендей дарынды

Ол жеткізілгеннен кейін етіңізден сүйекке дейін дірілдегеніңізді көреміз

Мен микрофонды қосқан кезде динамиктің күйін қалдырыңыз

Қалтамдағы рифмалармен мен оны ашамын, дірілдеймін, мен иемін

Энергия, қуат, сізге қажет нәрсені алу үшін маған керегі бар

Әрі, әр жау, досқа бұрылды, мен алға қарай

Сіз оны қазып жатырсыз, оны сезінесіз, солай ма?

Қандай ниет болды

Эй, менің соңғы өнертабысыма байланысты болғаныңыз үшін рахмет

Түні бойы круиз

Менің ойымнан бір нәрсені алып тастаңыз

Мен қалағанның бәрі болды

Жақсы өмір, жақсы махаббат

Ойымнан бір нәрсені шығара алмаймын

Мен қалағанның бәрі болды

Маған үзіліс беріңіз (Оған үзіліс беріңіз)

Мен барып алуым керек, пікірталас жоқ (Пікір жоқ)

Менің ойымдағы барлық қиындықтар, мен оны шайқауым керек (Шайқау)

Оны күмбезімнен шығып алыңыз да ойнауға алыңыз (Плайя!)

Газды, газды итеріңіз, қозғалтқышты айналдырыңыз, жарылтырыңыз

Сабақты сыныпқа жеткеніңіз жөн, оны тез жасаңыз, мен тринсымнан өтіп, бұраламын

Әрбір сюжет, әрбір кадрда

Тәулік бойы күткендей күткеннен асып кетіңіз

Сондықтан мен үзіліс қажетпеймін

Бұл боқ мені сындырмайынша

Барлық тозақ бұзылғанша және

Олар менен: «Не жақсы?» деп сұрайды.

Мен оларға: «Бәрі жақсы

Науқас дәрігер сияқты өз бетіммен жұмыс істеу

Әлі де жоғарғы жағы өшірулі

Cadillac керек 'өйткені мен демалыс аламын»

Түні бойы круиз

Менің ойымнан бір нәрсені алып тастаңыз

Мен қалағанның бәрі болды

Жақсы өмір, жақсы махаббат

Ойымнан бір нәрсені шығара алмаймын

Мен қалағанның бәрі болды

Түні бойы круиз

Менің ойымнан бір нәрсені алып тастаңыз

Мен қалағанның бәрі болды

Жақсы өмір, жақсы махаббат

Ойымнан бір нәрсені шығара алмаймын

Мен қалағанның бәрі болды

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз