Mercy Mary - Bizzy Bone
С переводом

Mercy Mary - Bizzy Bone

Альбом
A Song for You
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
241400

Төменде әннің мәтіні берілген Mercy Mary , суретші - Bizzy Bone аудармасымен

Ән мәтіні Mercy Mary "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mercy Mary

Bizzy Bone

Оригинальный текст

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

The meaning of a mother named «Mercy Mary»

Attack of the love, the hug that steadily refuse

Ever suffer the trouble, the problem that picks at the very weary

Call it disease, but baby I’m just weeded, heated blazon, for those P.O.D'ed

Hypno n moet jewel, for the few gon get the glee ton

All we r is Mo Thug, taking off since our regime

It’s the mercenary of the whole team

N puff the green, until we all with kings in the seas

Problem’s our knees up above ah

Put it to Solva, yo baby ask for alcohol in the wrong y’all I won’t bust no

drama

To the pack of Dom of Perignon or (Malarial?) it’s all here

Ain’t no Hollywood, my bid is Hollyhood n the souls got hustle

Kill can u feel that Mista Ripsta, hmm I just can’t breath

Hmm be ready to d-lo these plz rest in peace

In a death the souls will increase

Till they each get ready for the son of Mary

Hurry in the case of each of my mercenary’s

Mercenary, Mercy Mary, Mercy Mary, mercenary

Mercy Mary, there she, very weary, really wish u would tell me all of my plan n

momma she loves me

Mercy Mary, there she, very weary, really wish u would tell me all of my plan n

moma she loves me

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

Yo while they like or not, gotta leave us alone, Hey!

Let’s tell em «get up off of our ass» n what if don’t say?

What do they know about love, what do they know about home, home

Beautiful doves and plenty of love, I say it again if u want now come on

I’m loyally walking, n praying, n talking about my day upon my heartache

Kinda had saw, my feet is my car, we specially dark, shhhh ahh

But people they saw me again n they get on the road, u already know

The quicker, the better I’m felling about but I live in the drop (alarm?)

Nobody is better we keeping it moving, it’s hard as ever, forgive what I’ve done

N repent in our dues, n know what I do’s, n keeping it cool, now what do we

loose?

We keepin it moving, n rapping «so lord forgive what I done» n singing our dues

And living our dues, tell me what do we choose

Mercenary, Mercy Mary, Mercy Mary, mercenary

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

Mercy Mary, there she, very weary, really wish u would tell me all of my plan n

momma she loves me

Mercy Mary, there she, very weary, really wish u would tell me all of my plan n

moma she loves me

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

They keep on telling me I don’t know nothing, I like that, but I fight that

Jesus insight that «And baby Bryon u can go and re sight that»

Yeah, to the pipe line, tell em how much u love me

Gotta string on chain game, (Pauly?) I know u hug me

A cynical so political let me tickle your mind

I’m kissing the ground

I love u daddy, the lord is so profound

Stay out of that flesh for me, no problem, gonna let em pass em

My oppression is fitted with fine brass, at last

Mercy Mary, there she, very weary, really wish u would tell me all of my plan n

momma she loves me

Mercy Mary, there she, very weary, really wish u would tell me all of my plan n

momma she loves me

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

Carry my baby where ever my baby need to go, go, go, go, go, go

Перевод песни

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

«Мейірімді Мэри» атты ананың мағынасы

Махаббат шабуылы, үнемі бас тартатын құшақ

Қиыншылықты, шаршағанды           өте                            өте шаршап                                          Барлық қиындықты        өте                      өте                                                        Барлық қиындықты

Оны ауру деп атаңыз, бірақ балам, мен жәй ғана арамшөптер мен қызған блозон болдым.

Гипно н моет зергерлік әшекей, өйткені бірнеше адам қуанышқа бөленеді

Біз тек біздің режимнен бері көтеріліп келе жатқан Мо-Тхуг

Бұл         бүкіл         жалдамалы   жалдасы    жалдасы                            жалдасы    жалдасы

Барлығымыз теңізде патшалар болғанша, жасыл түске бөленіңіз

Мәселе біздің тіземізден жоғары

Оны Солваға қойыңыз, балам, ішімдікті дұрыс емес түрде сұраңыз, мен бұзбаймын

драма

Dom of Perignon немесе (Malarial?) бумасының бәрі осында

Голливуд емес, менің  ұсынысым   Холливуд  және жандардың асығыстықтары бар 

Өлтіріңіз, Миста Рипстаны сезе аласыз ба, хмм, мен тыныс ала алмаймын

Ммм, осыларды жасауға дайын болыңыз, тыныштықта жатыңыз

Өлгенде жандар көбейеді

Олар Мәриямның ұлына дайындалғанша

Менің әрбір жалдамалы жағдайда асығыңыз

Жалдамалы, Мейірімді Мэри, Мейірімді Мэри, жалдамалы

Мерси Мэри, ол қатты шаршады, маған жоспарымның барлығын айтып беруіңізді қалайды.

мама ол мені жақсы көреді

Мерси Мэри, ол қатты шаршады, маған жоспарымның барлығын айтып беруіңізді қалайды.

мама ол мені жақсы көреді

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

Олар ұнаса да, қаламаса да, бізді оңаша қалдыру керек, Эй!

«Есектен тұр» деп айтайық, ал айтпаса  ше?

Олар махаббат туралы не біледі, үй, үй туралы не біледі

Әдемі көгершіндер және мол махаббат, егер қаласаңыз, қазір келіңіз.

Мен адал жүріп жатырмын, дұға етемін, жүрегім ауырса күнім туралы айтамын

Мен көрдім, менің аяғым менің көлігім, біз әсіресе қараңғымыз

Бірақ жолға келе жатқан адамдар мені тағы көрді, сіз білесіз

Неғұрлым тезірек, соғұрлым жақсырақ құлап жатырмын, бірақ мен құлдырауда өмір сүремін (дабыл?)

Оны қозғалтқанымыздан артық ешкім жоқ, бұл бұрынғыдай қиын, істегенімді кешіріңіз

Сауалдарымызға өкінбейміз, мен не істейтінімді білемін, оны салқындатамын, енді біз не істейміз

бос?

Біз оны қозғалтамыз, рэп айтып, «мен істегенімді кешіре гөр» деп, өз үлестерімізді айтамыз.

Ал, өз міндеттерімізбен өмір сүріңіз, айтыңызшы, біз нені таңдаймыз

Жалдамалы, Мейірімді Мэри, Мейірімді Мэри, жалдамалы

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

Мерси Мэри, ол қатты шаршады, маған жоспарымның барлығын айтып беруіңізді қалайды.

мама ол мені жақсы көреді

Мерси Мэри, ол қатты шаршады, маған жоспарымның барлығын айтып беруіңізді қалайды.

мама ол мені жақсы көреді

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

Олар маған ештеңе білмеймін, маған бұл ұнайды, бірақ мен онымен күресемін деп айта береді

Иса: «Сіз бала Брайонға барып, оны қайта көре аласыз» деп түсінді.

Иә, құбыр желісіне мені қаншалықты жақсы көретініңізді айтыңыз

Тізбек ойыны керек, (Поли?) Мен сенің мені құшақтайтыныңды білемін

Ақылсыз, саяси ойларыңызды қытықтауыма рұқсат етіңіз

Мен жерді сүйемін

Мен сізді жақсы көремін әке, лорд өте терең

Мен үшін бұл денеден аулақ болыңыз, еш қиындықсыз, олардың өтуіне жол бермейді

Ақырында, менің зұлымдығым тамаша жезбен жабдықталған

Мерси Мэри, ол қатты шаршады, маған жоспарымның барлығын айтып беруіңізді қалайды.

мама ол мені жақсы көреді

Мерси Мэри, ол қатты шаршады, маған жоспарымның барлығын айтып беруіңізді қалайды.

мама ол мені жақсы көреді

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

Балам баратын жеріне барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз, барыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз