
Төменде әннің мәтіні берілген Iceberg , суретші - BGL аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
BGL
Sache qu’on peut broyer du noir tout en étant pâle
Déploie tes ailes, envole-toi, l’ascenseur est en panne
Merde, j’vais repartir dans un délire mystique
La foudre me guette du coin d’l'œil, respire
Pour trouver l’inspiration, être pris dans un vortex, créer d’nouvelles
aspirations
Être un subordonné m’insupporte, j’ai jamais su m’ordonner
Les démons ont d’mandé ma plume, j’aurais pas dû leur donner
Maintenant, je suis perdu entre ciel et terre, j’assure, j’me rassure entre
guerres et paix
'core un nuit agitée, comment j’ai pu imaginer tant de choses?
Le cauchemar reste le meilleur réveil
Soit trop haut, soit trop bas
J’veux admirer la galaxie sans me défoncer aux amphét'
Je suis descendu au paradis et je suis remonté aux Enfers
Fêlé, loin d'être fainéant, fini de rêvasser vers l’Infini
J’arrêterai quand j’verrai ma gueule imprimée sur un vinyle
Je donne un récit affolant, jeune assassin donne un concert, micro caché dans
un étui à violon
Je deviens cyborg, ma plume vient outiller l’anatomie
Tellement de feuilles usées, j’ai dû bousiller l’Amazonie
Je suis perché, y a des traces de pas sur le plafond
J’irai chercher c’qui me revient de droit dans les bas fonds
Viens dans ma barque, j’veux traverser le Styx
Inverser la tendance, voir mon histoire sur Netflix
Je me rassure, t’inquiète, tu crèveras pas seul
Fini la salade, maintenant, je fume des trèfles à trois feuilles
J’veux d’la chance de mon côté, j’veux dissiper la brume
Pas dire «Ici, c’est la rue» avec un verre de codé', ça, c’est pas mes codes et
J’viens baffer tous les coqs de la basse-cour pour marquer mon époque avant le
son des cloches
J’me vois sur une scène enflammée, un micro dans la main
J’aurai taffé tant d’années, condamné à écrire à la mort
C’est beau d’croire en ses rêves mais faut pas se perdre
Parfois, y a aucune face cachée sous l’iceberg
Malgré les mises en garde, tu sais bien qu’j’vais pas ralentir
Caché en Isengard, j’vois des flammes dans un palantir
J’y vois pas d’avenir stable, tous mes amis s’cassent
Enchaîné à mon navire comme sur Amistad
Parti du fond de la classe, on franchira l’estrade
J’arrêterai quand notre musique remplira les stades
C’est pas une envie, c’est une promesse
J’ai pas envie de connaître tout l’monde mais faut que tout le monde me
connaisse
Une belle envie de gloire guidée par des idées malsaines
J’vois chaque scène que j’fais comme une grande victoire
Et j’ai accepté l’idée que la célébrité me
Tourne le dos comme une fille que j’aime et qui sait que j’suis
Condamné à vivre comme ça, au fond, j’le sais, je l’accepte
Je serai jamais un homme sage
La vie, un livre, j’espère écrire à la bonne page
Le navire est à nous, les amis, à l’abordage
J’me vois sur une scène enflammée, un micro dans la main
J’aurai taffé tant d’années, condamné à écrire à la mort
C’est beau d’croire en ses rêves mais faut pas se perdre
Parfois, y a aucune face cachée sous l’iceberg
J’mène une vie nocturne à la r’cherche de la bonne étoile
Trois ans d’vie commune, y a qu’ma plume pour m'épouser
J’connais mes envies par cœur, j’ai d’l’encre sur le bout des doigts
J’t’oublierai jamais, t’es la prunelle de mes couplets
Сіз бозарған кезде сүрте алатыныңызды біліңіз
Қанатыңды жай, ұшып кет, лифт сынды
Шүкір, мен мистикалық сандырақпен кетейін деп жатырмын
Найзағай мені көздің қиығымен бақылайды, тыныс алу
Шабыт табу, құйынға түсу, жаңасын жасау
ұмтылыстар
Мен бағынышты болуға шыдай алмаймын, өзімді ұйымдастыруды білмедім
Жындар менің қауырсынымды сұрады, бермеуім керек еді
Енді мен аспан мен жердің арасында қалдым, сендіремін, мен өзімді сендіремін
соғыстар мен бейбітшілік
«Тағы бір тынышсыз түн, мен соншалықты көп нәрсені қалай елестете аламын?
Қорқыныш ең жақсы ояту болып қала береді
Не тым жоғары, не тым төмен
Мен амфетаминдерді пайдаланбай, галактикаға таңданғым келеді
Мен аспанға түстім, мен жер асты әлеміне көтерілдім
Жарылған, жалқаулықтан алыс, Шексізге қарай армандауды аяқтады
Винилге басылған бетімді көргенде тоқтаймын
Мен ақылсыз әңгіме айтамын, жас өлтіруші концерт береді, микрофон жасырылған
скрипка корпусы
Мен киборг боламын, қалам анатомияны жабдықтауға келеді
Тозған жапырақтары сонша, мен Амазонканы бұзуға тура келді
Мен отырмын, төбеде іздер бар
Мен тайыздан өзімдікін алуға барамын
Менің қайығыма мініңіз, мен Стиксті кесіп өткім келеді
Толқынды бұрыңыз, менің оқиғамды Netflix-тен қараңыз
Мен өзімді сендіремін, уайымдама, сен жалғыз өлмейсің
Енді салат жоқ, мен үш жапырақты беде шегемін
Мен жағымнан сәттілік тілеймін, Тұманды таратқым келеді
Бір стақан кодпен «Міне, көше» деп айтпаңыз, бұл менің кодтарым емес және
Бұрынғы дәуірімді белгілеу үшін қорадағы барлық әтештерді шапалақтауға келдім
Қоңыраулардың Кэролы
Мен өзімді отты сахнада көремін, қолымда микрофон
Мен өлгенше жазуға сотталып, сонша жыл еңбек етер едім
Арманыңа сену жақсы, бірақ адаспа
Кейде айсбергтің астында жасырын тұлға болмайды
Ескертулерге қарамастан, мен жылдамдықты төмендетпейтінімді білесіз
Исенгардта жасырылған, мен палантирдегі жалынды көремін
Тұрақты болашақты көрмеймін, достарымның бәрі ажырасып жатыр
Амистадтағыдай менің кемеме байлаулы
Сыныптың артқы жағынан біз сахнадан өтеміз
Біздің музыка стадиондарды толтырған кезде мен тоқтаймын
Бұл тілек емес, уәде
Мен барлығын білгім келмейді, бірақ бәрі маған айтуы керек
білу
Зиянды идеяларды басшылыққа алатын даңққа деген әдемі ұмтылыс
Мен жасаған әрбір көріністі үлкен жеңіс деп санаймын
Мен атақ болады деген ойды қабылдадым
Мен сүйген қыздай артыңа бұрыл
Осылай өмір сүруге сотталған, тереңде, мен оны білемін, қабылдаймын
Мен ешқашан дана адам болмаймын
Өмір, кітап, дұрыс бетке жазамын деп үміттенемін
Кеме біздікі, достар, борт
Мен өзімді отты сахнада көремін, қолымда микрофон
Мен өлгенше жазуға сотталып, сонша жыл еңбек етер едім
Арманыңа сену жақсы, бірақ адаспа
Кейде айсбергтің астында жасырын тұлға болмайды
Мен бақытты жұлдызды іздеуде түнгі өмірді жүргіземін
Үш жыл бірге өмір сүріп, тұрмысқа шығуға қаламым ғана
Тілеуімді жатқа білемін, Саусақ ұшында сия бар
Ұмытпаймын сені, Өлеңдерімнің алмасысың
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз