Төменде әннің мәтіні берілген Dat's How I'm Livin' , суретші - Bg Knocc Out, YELLA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bg Knocc Out, YELLA
Yo, this is the number one bitch
Where y’all know, comin' straight from the center of Compton
Radio Station B.G.
K. O
2456 on your dial
Where we play all the dope shit
Yo, this is Eazy-muthaphukkin-E
And you’re listenin' to radio station B.G.
K. O
Rollin' in my hood, twistin' on them D’s
Age 19 and I’m pushin' straight keys
Me and my B.G.'s, baby gangstas
Puttin' it down right because we don’t allow pranksters
Girls come through, lookin' by and all fine
But I know in their mind, all they see is dollar signs
So back off, yo, I might met to a ho
Wait 'til nightfall and take her ass to the mo-mo
Blaze up some indo, sip a little 8 Ball
5 minutes later, I’m all up in them drizzos
Knockin' down them Wizzos, with my bulldozer
When I’m ready to switch I’ll tell the girl to bend over
Do a little smackin', trippin' and then I’m through
Tell her yeah give me a call sometimes tomorrow around 2
It’s now 2 o’clock and she hit me on the hip
But I can’t call her back cause I’m tryin' to stack my grip
The trick might trip the next time that she see me
Messin' around to get her ass slapped by the B. G
I’m not a women beater but still I ain’t givin'
Up a damn thing, yeah trick, that’s how I’m livin
K.O.
lettin' you know
That you can’t live with this
That’s how livin in 9−4
Yeah, let it flow
K.O.
lettin' you know
That you can’t live with this
That’s how livin' in 9−4
Ooooohhh yeaahh
Before the brother was rappin', the brother was straight robbin'
Gafflin' up my mailbox like a part time jobbin'
I did it cause that’s all I knew
I dropped out the school in the 8th grade
Doin drive-bys with the 12 gauge
Livin' foul as a child back in the days
Until I find out, that the crime does not pay
At age 13 I went to juvenile hog
And on the inside they treat the brother like a dog
So being locked down really ain’t the lick
They get to tell the brother once you sleep don’t sniff
But forget that, I’d rather be free out in the streets
Gettin lay everyday and don’t have to beat my niece
Be gatherin' to sneak with E, when and where I wanna
Hangin' with the homies drinkin' 40's on the corner
Now I’m on wax, kickin' straight gangsterism
Lettin' fools know in '94
Cause yo, that’s how I’m livin'
Now I see the small delight in just bangin'
Goin' state to state on the plane entertainin'
The world, rockin' shows, knockin' hoes, everywhere I go
Everybody knows K. O
And I said, it feels good to make it out the hood
And be some body like I had always said I would
But though I’m still starvin', no more drive-byin'
The streets get worse but still the brother keeps tryin'
To be the best I can, with no time to waste
And since I went straight, I keep the smile on my mama’s face
Now I’m a father, I strap a little harder
June 19th of 93 out comes my daughter
Sometimes I get a blur and think about doin' dirt
But I checked myself, and put my focus in her
That’s how I’m livin'
… where ever the fuckers …
… hipped out and stepped forward …
(*static*)
… how I’m living.
… ay, man …
… just don’t (*static*) we’re entertained …
… no shit, man …
Иә, бұл бірінші қаншық
Барлығыңыз білетіндей, Комптонның орталығынан келеді
Радиостанция B.G.
Қ.О
2456 нөмірін теріңіз
Біз барша допинг ойнайтын жерде
Иә, бұл Eazy-muthaphukkin-E
Сіз B.G радиостанциясын тыңдап жатырсыз.
Қ.О
Менің капюшонымда айналдырып, олардың үстіне D' бұрап жатырмын
19 жастамын және мен тікелей пернелерді басамын
Мен және менің Б.Г.-ларым, бала гангсталар
Оны дұрыс қойыңыз, өйткені біз пранкстерлерге жол бермейміз
Қыздар келіп, қарап жатыр, бәрі жақсы
Бірақ мен олардың ойында білемін, олардың бәрі - доллар белгілері
Өткеннен кейін, йо, мен хоға кездестірсем
Кешке дейін күтіңіз де, оны мо-моға апарыңыз
Біраз қотырыңыз, аздап 8 доп ішіңіз
5 минуттан кейін мен олардың бәрін драйзос
Оларды Wizzos, бульдозеріммен құлатып жатырмын
Ауыстыруға |
Кішкене шайқаңыз, секіріңіз, содан кейін мен біттім
Оған иә, кейде ертең сағат 2 шамасында маған қоңырау шалыңыз деп айт
Қазір сағат 2 болды, ол менің жамбасымды қақты
Бірақ мен оған қайта қоңырау шала алмаймын, өйткені мен қолымды ұстайын тырамын
Ол мені келесі жолы көргенде, бұл қулық істен шығуы мүмкін
Б.Г. оның есегіне шапалақпен ұру үшін жанталасып жүр
Мен әйелдерді ұрып-соғушы емеспін, бірақ әлі де бермеймін
Қияметсіз, иә, мен осылай өмір сүріп жатырмын
Қ.О.
сізге хабарлаңыз
Сіз мұнымен өмір сүре алмайсыз
9−4-те осылай өмір сүреді
Иә, болсын
Қ.О.
сізге хабарлаңыз
Сіз мұнымен өмір сүре алмайсыз
9−4-те осылай өмір сүреді
Ооооох иә
Ағасы рэп айтқанға дейін, ағасы тікелей тонаған
Пошта жәшігімді жарым күндік жұмыс себебі
Мен мұны жасадым, себебі бұл менің білетінім
Мен 8 сыныпта мектепті тастадым
12 калибрімен көлікпен жүріңіз
Бұрынғы балалық жаман өмір
Қылмыс төлемейтінін білмейінше
13 жасымда мен кәмелетке толмаған шошқаға бардым
Ішінде олар бауырға ит сияқты қарайды
Демек, құлыпталу шын мәнінде жалау емес
Олар ағаңызға ұйықтап жатқанда иіскемеңіз деп айтады
Бірақ ұмытыңыз, мен көшеде бос жүргенді ұнатамын
Гетин күнде жатып, жиенімді ұрудың қажеті жоқ
Мен қашан және қайда болғым келетінін E мен жасырын бұзу жиналыңыз
Бұрышта 40-ты ішіп отырған туыстармен қыдырып отыр
Қазір мен балауызбен жүрмін, тікелей гангстеризммен айналысамын
94 жылы ақымақтар біледі
Өйткені, мен осылай өмір сүріп жатырмын
Енді мен жай ғана соққыдан ләззат аламын
Ұшақтағы мемлекет көңіл көтеруге бара жатыр
Дүние, мен қайда барсам да, дірілдеп жатқан шоулар, қағулар
Барлығы К.О
Сосын, мен оны капюшоннан шығарғаным жақсы екенін айттым
Әрқашан айтқанымдай денелі болыңыз
Бірақ мен әлі де аш болсам да, енді көлікпен жүруге болмайды
Көшелер нашарлайды, бірақ ағасы әлі де тырысады
Уақытты босқа өткізбей қолымнан ең жақсы болу
Мен түзу жүргендіктен, анамның жүзінен күлкі кетпейді
Енді мен әкемін, белбеуімді аздап қаттырақ темін
93 жылдың 19 маусымында қызым шығады
Кейде бұлыңғыр болып жүріп жаман жасауды ойлаймын
Бірақ мен өзімді тексеріп, оған назарымды аудардым
Мен осылай өмір сүріп жатырмын
… қай жерде болсын бәленшелер…
… шалқалап, алға шықты…
(*статикалық*)
... мен қалай өмір сүріп жатырмын.
… иә, адам…
… жай ғана (*статикалық*) бізді қызықтырмайды…
… жоқ, адам…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз