Hieroglyphics - Beware Of Darkness
С переводом

Hieroglyphics - Beware Of Darkness

Альбом
Are You Real?
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
209490

Төменде әннің мәтіні берілген Hieroglyphics , суретші - Beware Of Darkness аудармасымен

Ән мәтіні Hieroglyphics "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hieroglyphics

Beware Of Darkness

Оригинальный текст

Talking to you is reading hieroglyphics

So baby keep me in the dark

Face to face she couldn’t tell me how she felt

So online she led a witch hunt

Hold my hand as the universe tries to pull us apart

You’ll never love me as much as I love you

Only in this world, could I be broken by the girl,

Who said I’m never, never, never, never gonna leave you

Only in this life, could I be eaten half alive,

In a digital world she broke my analog heart

Never again, no, no, never again

Save me!

Where files are stored, she kept my heart

Zipped in bits behind firewalls

But she hacked right through and gave me a virus

I never knew how naked I was, I never thought that I could lose

Hold my hand as the universe tries to pull us apart

You’ll never love me as much as I love you

Only in this world, could I broken by the girl,

Who said I’m never, never, never, never gonna leave you

Only in this life, could I eaten half alive,

In a digital world she broke my analog heart

Never again, no, no, never again

Only in this world, could I be broken by the girl!

Перевод песни

Сізбен сөйлесу иероглификтерді оқу

Ендеше, балақай, мені қараңғыда ұста

Бетпе-бет ол маған сезімін айта алмады

Осылайша, ол желіде бақсы аңын жүргізді

Ғалам бізді ажыратуға  тырысқанда қолымнан ұстаңыз

Мен сені сүйгендей, сен мені ешқашан жақсы көрмейсің

Тек осы дүниеде мені қыз сындырады,

Мен сені ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан тастамаймын деп кім айтты

Тек осы өмірде мені жарты тірідей жеуге болады,

Сандық әлемде ол аналогтық жүрегімді жаралады

Енді ешқашан, жоқ, жоқ, енді ешқашан

Мені құтқар!

Файлдар сақталған жерде ол менің жүрегімді сақтап қалды

Брандмауэрлердің артындағы биттер қалыпталады

Бірақ ол бірден бұзып, маған вирус берді

Мен өзімнің қаншалықты жалаңаш екенімді білмедім, жеңіліп қаламын деп ешқашан ойламадым

Ғалам бізді ажыратуға  тырысқанда қолымнан ұстаңыз

Мен сені сүйгендей, сен мені ешқашан жақсы көрмейсің

Тек осы дүниеде мен қызды сындыра аламын,

Мен сені ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан тастамаймын деп кім айтты

Тек осы өмірде мен жартысын тірідей жей аламын,

Сандық әлемде ол аналогтық жүрегімді жаралады

Енді ешқашан, жоқ, жоқ, енді ешқашан

Тек осы дүниеде мені қыз сындыра алады!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз