Төменде әннің мәтіні берілген Si No Te Hubiera Conocido , суретші - Beth, Tony Santos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Beth, Tony Santos
Como un bello amanecer
Tu amor un dia llego
Por ti dejo de llover y sol de nuevo salio, ooh
Lluminando mis noches vacias
Desde que te conoci
Todo en mi vida acmbio
Supe al mirarte que al fin, se alegaria el dolor
Que para siempre seriamos dos
Enamorados, siempre de manos, enternamente
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi
(mi amor)
Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir
Sin el latido de tu corazon
El mundo es mas frio
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera, conocido
Ooh, yeah, oh Toda mi vida sone con tu llegada mi amor
Asi yo te imagine, tan bella como una flor
Supe que siempre seriamos dos
Enamorados, siempre de mans, eternamente
Si no te hubiera conocido no se que hubiera sido de mi Sin tu mirada enamorada no se si yo podria vivir
Sin el latido de tu corazon
El mundo es mas frio
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera
Conocido
Que hubiera sido de mi Nada tiene sentido
Si no es contigo
No se Que hubiera sido de mi Hubiera sido
Sin tu mirada, enamorada no se Si yo podria vivir
Sin el latido de tu corazon
Sin ti, el mundo es mas frio
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera conocido
Nada tendria sentido
Si nunca te hubiera conocido
Әдемі күн шыққандай
махаббатың бір күні келді
Сен үшін жаңбыр тоқтап, қайтадан күн шықты, ооо
менің бос түндерімді жарықтандырды
Мен сені кездестіргеннен бері
Менің өмірімде бәрі өзгерді
Саған қарағанымда, ақыры ауырдың басылатынын білдім
Мәңгі екеуміз боламыз
Махаббатта, әрқашан қол ұстасып, мәңгілік
Егер мен сені кездестірмегенімде менің жағдайым не болатынын білмеймін
(менің махаббатым)
Сенің сүйіспеншілікке толы көзқарасыңсыз мен өмір сүретінімді білмеймін
Жүрегіңнің соғуынсыз
әлем суық
ештеңе мағынасыз болар еді
Егер мен сені ешқашан кездестірмеген болсам
Ой, иә, о, менің өмірім сенің келуіңді армандадым, махаббатым
Сонымен мен сені гүлдей әдемі елестеттім
Мен әрқашан екеуміз болатынымызды білдім
Ғашық, әрқашан ер адамдармен, мәңгілік
Егер мен сені кездестірмесем, білмеймін мен не болар едім, сенің ғашық көзқарасыңсыз Мен өмір сүре алар ма едім, білмеймін.
Жүрегіңнің соғуынсыз
әлем суық
ештеңе мағынасыз болар еді
егер сен менде ешқашан болмасаң
Танысу
Маған не болар еді Ештеңе мағынасы жоқ
Егер ол сенімен бірге болмаса
Маған не болатынын білмеймін
Сенің көзқарасыңсыз, ғашықтар мен өмір сүрер ме едім, білмеймін
Жүрегіңнің соғуынсыз
Сенсіз әлем суық
ештеңе мағынасыз болар еді
егер мен сені ешқашан кездестірмесем
ештеңе мағынасыз болар еді
егер мен сені ешқашан кездестірмесем
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз