When The Lights - Bestfriends
С переводом

When The Lights - Bestfriends

Альбом
Refine
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
210830

Төменде әннің мәтіні берілген When The Lights , суретші - Bestfriends аудармасымен

Ән мәтіні When The Lights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

When The Lights

Bestfriends

Оригинальный текст

A Subtle Tease, Get a hold of me

She’s in my mind like a summer breeze

A passer by, a time or two

Make me believe, that when I see you, (you)

That’s when I (cause it feels so right) come alive

A little scene, your eyes on me

That’s when my heart starts to skip a — -

That’s when you (you), and I (cause it feels so right) come alive

(You know you got me girl) Ooh by the way I know, so can you stay for the night?

So I can see you when the lights just coming out

This feeling I can’t decide

Its like a dont wanna wake you but my body it aches to

So stay for the night

I can see you when the lights just coming out, I can see you with the

Baby sweet, my tangerine, you say goodbye guess you’re waiting on me

So whats the plan, so understand, yeah girl i knew

I wanna feel when you (you), and I (cause it feels so right) come alive

(You know you got me girl) Ooh by the way I know, so can you stay for the night?

So I can see you when the lights just coming out

This feeling I can’t decide

Its like a dont wanna wake you but my body it aches to

So stay for the night

I can see you when the, I can see you when the

Перевод песни

 Нәзік мазақ, мені ұстаңыз

Ол менің есімде жазғы самал сияқты

Өтіп бара жатқан адам, бір-екі рет

Мен сені көргенде, (сіз)

Сол кезде мен (бұл өте дұрыс сияқты) тіріледі

Кішкентай көрініс, сенің көздерің маған

Бұл менің жүрегім оны өткізіп жібере бастағанда - -

Міне, сіз (сіз) және мен (бұл өте дұрыс сияқты) тірілеміз

(Сен мені қызды алғаныңды білесің) Айтпақшы, мен білемін, сондықтан түнге қала аласың ба?

Шамдар енді ғана сөнген кезде мен сізді көремін

Бұл сезімді шеше алмаймын

Бұл сізді оятқысы келмейтін сияқты, бірақ менің денем ауырады

Сондықтан  түнге қалдырыңыз

Мен сізді шамдар сөнген кезде көремін, мен сізді көремін

Тәтті балақай, мандаринім, қоштасасың, сен мені күтіп отырсың

Жоспар қандай, түсініңіз, иә қыз, мен білетінмін

Мен сенің (сіздің) және мен (бұл өте дұрыс сезінетіндіктен) тірі болған кезде сезінгім келеді

(Сен мені қызды алғаныңды білесің) Айтпақшы, мен білемін, сондықтан түнге қала аласың ба?

Шамдар енді ғана сөнген кезде мен сізді көремін

Бұл сезімді шеше алмаймын

Бұл сізді оятқысы келмейтін сияқты, бірақ менің денем ауырады

Сондықтан  түнге қалдырыңыз

Мен сені қашан көремін, қашан көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз