Outta My Brain - Bernz, Jarren Benton
С переводом

Outta My Brain - Bernz, Jarren Benton

Альбом
See You On The Other Side
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
187950

Төменде әннің мәтіні берілген Outta My Brain , суретші - Bernz, Jarren Benton аудармасымен

Ән мәтіні Outta My Brain "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Outta My Brain

Bernz, Jarren Benton

Оригинальный текст

Outta my brain, I’m going out of my brain

Outta my brain, you best get out my way

Spend my days wondering if I’m okay

Cause I’m outta my brain

Yeah!

Think I dove off the deep end

Got too fucked up last weekend

Think I need to go repent

Before I finish charging my G-Pen

I don’t know what I’m seekin'

Why I keep the hotel room reekin'

Phone full of freaks it’s indecent

Grand-mama said I need Jes-us

Everybody wanna tell me I should slow down

And just hold out, for that safe flight

I don’t really want to down-shift, but going too fast to hit stop lights

I’m gon' hit it hard till the fuel’s gone

There’s no rooftops, you can’t do wrong

R.I.P.

to my neutrons

Been abusing them for just too long

Outta my brain, I’m going out of my brain

Outta my brain, you best get out my way

Spend my days wondering if I’m okay

Cause I’m outta my brain

Ha!

Yo, I think I’m losing it

Going out of my brain I’m a lunatic

To be honest, I’m used to it

I feel like I hacked my computer chip

Homie, I’ve been doing this

I’ve been lighting spliffs, I’ve been through the fifth

I’m through arguing with you derelicts

I’m trying to find a chick and just shoot the shit

I’m a product of the fast life

I can’t slow down, I gotta hold on tight

Deuces to the rear-view, I can’t U-turn, I can’t stop my flight

Turned up in the headphones

And if it’s too loud, I hope that that’s alright

What I’m saying is it’s all good, since I let go and I lost my mind

Outta my brain, I’m going out of my brain

Outta my brain, you best get out my way

Spend my days wondering if I’m okay

Cause I’m outta my brain

Yah yah yah yah

I’m feeling like I’m out of it

I done turned into an alcoholic, and my mama ain’t too proud of it

I’m outta my brain like it has revolving doors

I walk off, I’ve gone to whores

I get love in Atlanta, over to Baltimore

I get drunk and to the point that I can’t walk no more

My nigga, yellin' «Jarren get up off the floor»

Goddamn it, I can’t wait to get back home from tour!

I get back home

And thing’s all wrong

And not knowing it was bad all along

My baby mama threw the deuces, she said «Nigga I’m gone»

She threw my shit up on the curb, I gotta call top wr-wr-wr-wr-wrong

How did I become such an embarrassment

I take a couple days off, just like Ferris did

Yah, R.I.P my brain cells are perishing

Somebody get a preacher and a therapist

Outta my brain, I’m going out of my brain

Outta my brain, you best get out my way

Spend my days wondering if I’m okay

Cause I’m outta my brain

Перевод песни

Менің миымнан, мен миымнан шығамын

Менің миымнан кетсеңіз, менің жолымнан  кеткеніңіз жөн

Күнімді жағдайым жақсы ма деп ойлаумен өткіземін

Себебі менің миым бітті

Иә!

Мен тереңнен кеттім деп ойлаңыз

Өткен демалыста тым ренжіп қалдым

Мені тәубе беру керек деп ойлаймын

G-қаламды зарядтауды аяқтамай тұрып

Мен не іздеп жүргенімді білмеймін

Неліктен мен қонақүй бөлмесін ысырып қоямын?

Телефон ақымақтарға толы, бұл әдепсіз

Әжем маған Иса бізге керек деді

Барлығы маған баяулауым керектігін айтқысы келеді

Қауіпсіз ұшу үшін шыдаңыз

Мен ауысымды төмендеткім келмейді, бірақ тым жылдам жүріп, тоқтау шамдарын басып жатырмын

Жанармай біткенше мен оны қатты соғамын

Төбелер                                               |

ИМАНДЫ БОЛСЫН.

 нейтрондарыма

Тым ұзақ уақыт бойы оларды қорлады

Менің миымнан, мен миымнан шығамын

Менің миымнан кетсеңіз, менің жолымнан  кеткеніңіз жөн

Күнімді жағдайым жақсы ма деп ойлаумен өткіземін

Себебі менің миым бітті

Ха!

Иә, мен оны жоғалтып алдым деп ойлаймын

Миымнан шығып кетсем, мен ессізбін

Шынымды айтсам, мен үйреніп қалдым

Менің компьютерім чипті бұзғандай сезінемін

Хоми, мен мұны істеп жүрмін

Мен шамдарды жарықтандырдым, мен бесіншіден өттім

Мен сізбен таласып қалдым

Мен балапан                                     тырысамын

Мен жылдам өмірдің өнімімін

Мен баяулай алмаймын, мен мықтап ұстауым  керек

Артқы көрініске қарай, мен бұрыла алмаймын, ұшуымды тоқтата алмаймын

Құлаққапта қосылды

Ал тым қатты болса, бұл дұрыс деп үміттенемін

Менің айтайын дегенім бәрі жақсы, өйткені мен қойдым      ес  

Менің миымнан, мен миымнан шығамын

Менің миымнан кетсеңіз, менің жолымнан  кеткеніңіз жөн

Күнімді жағдайым жақсы ма деп ойлаумен өткіземін

Себебі менің миым бітті

иә иә иә

Мен өзімді одан тыс қалғандай сезінемін

Мен маскүнемге айналдым, ал анам онымен мақтанбайды

Менің миым айналатын есіктер сияқты

Мен кетемін, жезөкшелерге бардым

Мен    Атлантада            Балтимор     махаббатым    мән махаббатым      махаббатым

Мен мас болып, енді жүре алмайтындай дәрежеге жеттім

Менің қарағым, «Джаррен еденнен тұр» деп айқайлайды

Қарғыс атсын, гастрольден үйге қайтуды шыдамаймын!

Мен үйге қайтамын

Және бәрі дұрыс емес

Мұның бәрі жаман болғанын білмеу

Менің сәби анам екі жақты лақтырды, ол «Нигга мен кеттім» деді

Ол менің боқымды жол жиегіне лақтырды, мен жоғарыға wr-wr-wr-wr-wront деп қоңырау шалуым керек

Мен қалай соншалықты ұят болдым

Мен ерлі-зайыптыларға бірнеше күн демаламын, өйткені Феррис сияқты

Я, R.I.P менің ми жасушаларым жойылып жатыр

Біреу уағызшы мен терапевт алады

Менің миымнан, мен миымнан шығамын

Менің миымнан кетсеңіз, менің жолымнан  кеткеніңіз жөн

Күнімді жағдайым жақсы ма деп ойлаумен өткіземін

Себебі менің миым бітті

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз