
Төменде әннің мәтіні берілген O Joy , суретші - Bellows аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bellows
At the corner of your street
A different image of your street ingrained in me
Perhaps I pause outside your place
Perhaps I stop to catch my breath, perhaps I speak:
O Joy!
How glad I was to feel my mood turn
O Joy!
How glad I was to see your full form
And at a different time we meet
Though perhaps we meet this time differently
And maybe I had overthought
And maybe you pursued this thought to other means
O Joy!
How long it takes to feel I’m not home
O Joy!
How long it takes to feel I’m far gone
I want to share a thought with you
That there was something I had lost loving you
If we had touched with more than skin
If there was something deeper within
O Joy!
How quickly I put out this fire
O Joy!
How quickly there was nothing at all
O Joy!
How long it took to milk the venom
O Joy!
How long it took the snake to squirm
Don’t want to fight in the yard tonight
You bring so much joy into life for me, it’s true
When I bring my fists up, you just reject the very concept of fisticuffs, I knew
And I find myself wondering how to be a better friend when I’m wandering between
How it’s frustrating to be there for you, and to resent the very fact you
weren’t there for me, it’s true
And I compare how you fight me in silence
And how I want a bit more than that from quiet
O Joy!
Forever
Көшеңіздің қиылысында
Сіздің көшедегі басқа бейнесі менде
Мүмкін мен сіздің орныңыздан тыс жерде үзіліс жасайтын шығармын
Мүмкін мен демімді ұстауды доғарған шығармын, мүмкін мен сөйлеймін:
О Қуаныш!
Көңіл-күйімнің өзгергеніне қандай қуаныштымын
О Қуаныш!
Толық пішініңізді көргеніме қуаныштымын
Әр кездесеміз
Мүмкін біз бұл уақытты басқаша кездестіре алмадық
Мүмкін мен ойланып қалған шығармын
Мүмкін сіз бұл ойды басқа жолмен іздеген шығарсыз
О Қуаныш!
Үйде жоқ екенімді сезіну үшін қанша уақыт қажет
О Қуаныш!
Мен алыс кеткенімді сезіну үшін қанша уақыт қажет
Мен сізбен ой бөліскім келеді
Мен сені сүюден бір нәрсе жоғалттым
Егер біз теріден көп болса
Егер ішінде тереңірек нәрсе болса
О Қуаныш!
Мен бұл өртті қаншалықты тез өшірдім
О Қуаныш!
Ештеңе болмады
О Қуаныш!
Уды саууға қанша уақыт болды
О Қуаныш!
Жыланның дірілдегеніне қанша ке |
Бүгін кешке аулада төбелескіңіз келмейді
Сіз мен үшін өмірге үлкен қуаныш әкелдіңіз, бұл рас
Мен жұдырығымды көтергенде, сіз жұдырық деген ұғымнан бас тартасыз, мен білдім
Мен өзімнен адасқан кезде қалай жақсы дос болу керектігін білемін
Сізбен бірге болу және сізді ренжіту қаншалықты ренжіді
мен үшін болған жоқ, бұл рас
Мен сенің менімен үнсіз күрескеніңді салыстырамын
Мен тыныштықтан бұдан да көп нәрсені қалаймын
О Қуаныш!
Мәңгі
Bellows • 2019
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2014
Bellows • 2016
Bellows • 2014
Bellows • 2019
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2016
Bellows • 2015
Bellows • 2019
Bellows • 2019
Bellows • 2019
Bellows • 2019
Bellows • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз