Төменде әннің мәтіні берілген I Might as Well Be on Mars , суретші - Dick Wagner аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dick Wagner
jim carter
a warm summer playground white clouds and blue skies
the touch of small hands the look in young eyes
two freckle faced children both tanned by the sun
she picks some flowers then hands him just one
when it’s real
it’s felt in a heartbeat
when it’s true
it’s easy to learn
everything else can get complicated
but love can always be stated
in simple terms
a man and a woman they lie face to face
there’s no way to hide in this time and place
he looks in her soft eyes and she sees his soul
with one gentle kiss somehow they know
a walk in the twilight the moon on grey hair
he whispers i thank you for the life that they’ve shared
they walk on in silence they’re still hand in hand
there’s no need to talk 'cause they both understand
1991 tree publishing co., inc.
kybama music inc.
warner tamerlane music publishing
bull’s run publishing
Джим Картер
жылы жазғы ойын алаңы ақ бұлттар мен көк аспан
кішкентай қолдардың жанасуы жас көздің көрінісі
сепкілі екі бала, екеуі де күнге тотыққан
ол бірнеше гүл тереді, сосын оған бір гүл береді
ол шынайы болғанда
ол жүрек соғысында сезіледі
ол рас болғанда
үйрену оңай
қалғанының бәрі күрделі болуы мүмкін
бірақ сүйіспеншілікті әрқашан айтуға болады
қарапайым тілмен айтқанда
еркек пен әйел бетпе-бет жатады
Бұл уақытта және жерден жасырудың жолы жоқ
ол оның жұмсақ көздеріне қарайды, ал ол оның жанын көреді
бір нәзік поцелумен олар біледі
ымыртта серуен сұр шашта ай
ол сыбырлап, бөліскен өмірің үшін рахмет айтамын
Олар үнсіз жүреді, олар әлі де қолмен қол жетімді
Екеуі де түсінетіндіктен сөйлесудің қажеті жоқ
1991 tree Publishing Co., Inc.
kybama music Inc.
warner Tamerlane музыкалық баспасы
bull's run баспасы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз