Төменде әннің мәтіні берілген Exorcismo , суретші - Barón Rojo, Obus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Barón Rojo, Obus
Es medicinal, es también letal
No se sabe si es el bien o es el mal
No hay ninguna igual, no es un ser normal
Cuando me ama tiene instinto animal
Tiene una dulce cara de ángel
Pero el demonio está en su sangre
Con su ansia me provoca
Y su boca es una flor de burdel
Es la diosa del amor
Como Venus, convertida en mujer
Me la envió Satán, poseso de ella estoy
Yo necesito hoy un exorcismo
No he dormido bien
Porque desde ayer
En su cama me ha metido otra vez
Es la más hermosa mantis religiosa
Que me acosa y me devora después
Es el gurú de alguna secta
Que me seduce, que me apresa
Soy su esclavo o su amo
Soy un bonzo que se quema a sus pies
Soy gigante, soy enano
Pero siempre me maneja a placer
Me la envió Satán, poseso de ella estoy
Yo necesito hoy un exorcismo
Бұл дәрілік, сонымен қатар өлімге әкеледі
Жақсы ма, жаман ба, белгісіз
Теңі жоқ, қалыпты тіршілік иесі емес
Ол мені жақсы көргенде, оның жануарлық инстинкті болады
Оның періштедей тәтті жүзі бар
Бірақ оның қанында шайтан бар
Ол өзінің ынтасымен мені арандатады
Ал оның аузы жезөкше гүлі
Ол махаббат құдайы
Венера сияқты әйелге айналды
Оны маған шайтан жіберді, мен оны иемдендім
Маған бүгін жын шығару керек
Мен жақсы ұйықтамадым
өйткені кешеден бері
Ол мені қайтадан төсегіне жатқызды
Бұл ең әдемі манты
Бұл мені қуантады және кейін мені жейді
Ол қандай да бір сектаның гурусы
Бұл мені еліктіреді, мені баурап алады
Мен сенің құлыңмын немесе қожайынмын
Мен сенің аяғыңа күйетін бонзамын
Мен алыппын, мен ергежеймін
Бірақ ол мені әрқашан ләззатқа жетелейді
Оны маған шайтан жіберді, мен оны иемдендім
Маған бүгін жын шығару керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз