Төменде әннің мәтіні берілген Pide un deseo , суретші - Baby Rasta Y Gringo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Baby Rasta Y Gringo
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estes a mi lado
Me beses, me acaricies, me des tu calor otra vez
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre dicen
Que yo soy un maleante de la calle
Estan equivocados
No saben lo que dicen
Estan confundidos
Yo no soy lo que dicen
Yo no soy maleante
Yo no soy maleante
Tu sabes muy bien que yo quiero amarte
(No llores no sueltes una lagrima!)
(No te pongas tristes que me rompe mi alma!)
(No llores no sueltes una lagrima!)
(No te pongas tristes que me rompe mi alma!)
Por siempre yo te amare
Y en busca de ti yo siempre estare
Por siempre yo te amare
Y en busca de ti yo siempre estare
Asi que
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estes a mi lado
Me beses, me acaricies, me des tu calor otra vez
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre dicen
Que yo soy un maleante de la calle
Mira lo que dice tu madre
Ella no ve que sola tu sufres
Quiero que sepa que yo te amo
Y quiero que sepa lo que yo siento
Yo quiero, yo quiero, yo quiero yo verte
Yo quiero, yo quiero, yo quiero besarte
Yo quiero, yo quiero, yo quiero amarte
Pero tu madre dice que soy maleante
Me siento, me siento, me siento muy solo
Me siento, me siento, me siento que me muero
Me siento, me siento, me siento muy triste
Y de pensar que mas nunca podre sentirte
No quiero, no quiero, no quiero que pase
No quiero, no quiero, no quiero que te vayas
Lo que quiero es poseerte
Besarte acariciarte
Sin que tu madre no se enfade
Asi que
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estes a mi lado
Me beses, me acaricies, me des tu calor otra vez
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre dicen
Que yo soy un maleante de la calle
Asi que
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estes a mi lado
Me beses, me acaricies, me des tu calor otra vez
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre dicen
Que yo soy un maleante de la calle
Y no me importa lo que digan tu madre y tu padre
Lo que yo quiero es amarte
Y no me importa lo que digan tu madre y tu padre
Lo que yo quiero es amarte
Que el secreto es el silencio
Si lo revelas tu pierdes el deseo
El deseo es poderme tener
Para besarme y poderme querer
(Tu nunca sabras lo que por ti lloraba!)
(Lo que mi alma sentia cuando tu no estabas!)
(Se que me amas y se que nunca te vas a enamorar!)
(Como me siento yo solo!)
(Tu te sientes igual!)
Tu eres la rosa que yo quiero
Que con tu aroma tu me das mi sendero
Tu eres la rosa que yo quiero
Que con tu aroma tu me das mi sendero
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Para que estes a mi lado
Me beses, me acaricies, me des tu calor otra vez
Cierra los ojos bien
Y solamente pide un deseo
Porque tu madre y tu padre dicen
Que yo soy un maleante de la calle
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Сен менің жанымда болғаның үшін
Сүйіп, еркелетіп, тағы да жылуыңды бер
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Өйткені анаң мен әкең айтады
Мен көше бұзақысымын
Сіз қателесесіз
Олар не айтқанын білмейді
олар абдырап қалды
Мен олар айтқандай емеспін
Мен алаяқ емеспін
Мен алаяқ емеспін
Сені жақсы көргім келетінін жақсы білесің
(Жылама, көз жасын төкпе!)
(Жанымды жаралайды деп мұңайма!)
(Жылама, көз жасын төкпе!)
(Жанымды жаралайды деп мұңайма!)
Мәңгі мен сені сүйемін
Ал мен сені іздеуде боламын
Мәңгі мен сені сүйемін
Ал мен сені іздеуде боламын
Сонымен
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Сен менің жанымда болғаның үшін
Сүйіп, еркелетіп, тағы да жылуыңды бер
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Өйткені анаң мен әкең айтады
Мен көше бұзақысымын
Анаңның айтқанын қара
Ол сенің жалғыз қиналып жатқаныңды көрмейді
Мен сені жақсы көретінімді білгеніңді қалаймын
Ал мен не сезінетінімді білгеніңізді қалаймын
Мен сені қалаймын, қалаймын, көргім келеді
Мен сені қалаймын, қалаймын, сүйгім келеді
Мен сені қалаймын, қалаймын, мен сені сүйгім келеді
Бірақ сенің анаң мені бұзақымын дейді
Мен сезінемін, сезінемін, өзімді жалғыз сезінемін
Мен өліп бара жатқанымды сеземін, сезінемін, сезінемін
Мен сезінемін, сезінемін, мен өте қайғылы сезінемін
Және сені енді ешқашан сезе алмаймын деп ойлау
Қаламаймын, қаламаймын, бұлай болғанын қаламаймын
Қаламаймын, қаламаймын, сенің кеткеніңді қаламаймын
Мен саған ие болғым келеді
сүйсем сені еркелетесің
Анаң болмаса ашуланба
Сонымен
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Сен менің жанымда болғаның үшін
Сүйіп, еркелетіп, тағы да жылуыңды бер
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Өйткені анаң мен әкең айтады
Мен көше бұзақысымын
Сонымен
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Сен менің жанымда болғаның үшін
Сүйіп, еркелетіп, тағы да жылуыңды бер
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Өйткені анаң мен әкең айтады
Мен көше бұзақысымын
Ал анаң мен әкеңнің айтқаны маған бәрібір
Мен сені жақсы көргім келеді
Ал анаң мен әкеңнің айтқаны маған бәрібір
Мен сені жақсы көргім келеді
Мұның сыры үнсіздікте
Егер сіз оны ашсаңыз, қалауыңыз жоғалады
Тілегім – маған ие болу
Мені сүйіп, сүйе білу үшін
(Сен үшін не жылағанымды ешқашан білмейсің!)
(Сен жоқ кезде менің жаным қандай сезімде болды!)
(Мен сенің мені жақсы көретініңді білемін және сен ешқашан ғашық болмайтыныңды білемін!)
(Мен өзімді қалай жалғыз сезінемін!)
(Сіз де солай сезінесіз!)
Сен мен қалаған раушансың
Хош иісіңмен маған жол бересің
Сен мен қалаған раушансың
Хош иісіңмен маған жол бересің
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Сен менің жанымда болғаның үшін
Сүйіп, еркелетіп, тағы да жылуыңды бер
көзіңізді мықтап жабыңыз
Және жай ғана тілек жасаңыз
Өйткені анаң мен әкең айтады
Мен көше бұзақысымын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз