Төменде әннің мәтіні берілген Lay U Flat , суретші - B-Real, Proof аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
B-Real, Proof
Don’t any of you have the guts to pay for blood!
I’m your huckleberry
Alright, ah, ah
It’s your boy Big Proof, haha!
Aah, ayo I don’t care how y’all niggas wanna do this street shit
Nigga, you hear me?
I’ll put you out your misery.
One on one, y’all ain’t wit' it, gun for gun
Come and get it, come and get it
Y’all can’t walk in my shoe, dude
I’m the only motherfucker that fit it
One on one, y’all ain’t wit' it, gun for gun
Come and get it, come and get it
Y’all can’t walk in my shoe, dude
I’m the only motherfucker that fit it
Motherfucker I was born on this earth half-baked
You gon' see the 9, nigga, like an hour past 8
See me in your front porch wit' that Jason mask
Don’t make me get up, bitch, and chase yo' ass
So know right now, gotta respect yo' ass
My temper 'bout as quick as a Tec can blast
'Bout time PG came an' checked yo' ass
Three bars later still don’t respect yo' ass
Look, motherfucker, I don’t got' hear that noise
Talkin 'bout how you deep in the streets, now where them boys?
Out a motherfucker terrorist call me Taliban
Niggas that see me on TV is televised
How do they feel 'bout being phoned up like telephone
Mayor of this city, thug, known as Ghetto Don
P-R-O-O-F, without the fuckin' brat, I’m so-so deaf.
(Don't play)
Tell you once, I’ll lay you flat
You probably know, I’ll lay you flat
Shit, ain’t you heard?
I’ll lay you flat
Now beef for real, ain’t no got a problem wit' that
Tell you once, I’ll lay you flat
You probably know, I’ll lay you flat
Shit, ain’t you heard?
I’ll lay you flat
Beef for real, ain’t no got a problem wit' that
Higgy, higgy, higgy
And all you motherfuckers ain’t thinkin' too clearly
You may not respect me, but you better fear me
Steppin' outta pocket, bitch, I’ll make you pay dearly
Put you out of service and I won’t treat you fairly
You goin' out permanent, not temporarily
Fuckin' wit' the Boogie Man, it’s bound to get scary
I’m a seer of the future, just call me visionary
Take the stats on my crew, see it’s legendary
Top-notch niggas, livin' secondary
Didn’t wanna hurt ya but I think it’s necessary
Call six of your boys so they can help you be buried
Me leaving you livin' happen so rarely
Ask if you’re alive all the people say barely
Hanging by your string equals livin' too daring
Had to make him break off the chain he was wearing
Put your face down on the ground, don’t tempt me
To knock this whole clip off until it’s empty
You talkin' really big but I know you pretending
We know you ain’t shit through the message you sending
Use your discretion, and I mean it sincerely
You betta' heed the warnin' and don’t come near me
My weapons all thorough when paramilitary
Be the unknown grave inside the cemetery.
(Don't play)
Tell you once, I’ll lay you flat
You probably know, I’ll lay you flat
Shit, ain’t you heard?
I’ll lay you flat
Now beef for real, ain’t no got a problem wit' that
Tell you once, I’ll lay you flat
You probably know, I’ll lay you flat
Shit, ain’t you heard?
I’ll lay you flat
Beef for real, ain’t no got a problem wit' that
I don’t like that americano
He’s too smart to be just a hired fighter
But shooting a pistol no one can touch.
I can see that
When someone with that face works with his gun you may count on two things:
He’s fast on the trigger, but he’s also intelligent.
That makes him too
dangerous for you I think
Сізде ешнәрсе қан төлеуге арналған ішектер жоқ!
Мен сенің балдырыңмын
Жарайды, аа, аа
Бұл сіздің ұлыңыздың үлкен дәлелі, хаха!
Ааа, иә, маған бәрібір, сіздердің барлық қаракөздердің көшедегі бұзақылықты қалай жасағыңыз келетіндері
Нигга, сен мені естисің бе?
Мен сенің қасіретіңді шығарамын.
Бірден бірге, бәріңіз білмейсіздер, мылтық үшін мылтық
Келіңіз және алыңыз, келіңіз және алыңыз
Менің аяқ киіміммен жүре алмайсың, досым
Мен оған сәйкес келетін жалғыз анамын
Бірден бірге, бәріңіз білмейсіздер, мылтық үшін мылтық
Келіңіз және алыңыз, келіңіз және алыңыз
Менің аяқ киіміммен жүре алмайсың, досым
Мен оған сәйкес келетін жалғыз анамын
Анау-ай, мен осы жерде жарым-жақыбай дүниеге келдім
Сіз 9-ды көресіз, нигга, 8-ден бір сағат өткендей
Мені алдыңғы кіреберістегі Джейсон маскасымен көр
Мені орнымнан тұрғызба, қаншық, қуу
Сондықтан дәл қазір біліңіз, сізді құрметтеу керек
Менің ашуым Тех сияқты жылдам
"ПГ келді де, оны тексерді"
Үш жолақ кейін сенің есегін әлі сыйламайды
Қарашы, анау, мен бұл шуды естімеймін
Көшелерде қалай жүргеніңіз туралы сөйлесесіз бе, енді олар балалар қайда?
Террорист мені Талибан деп атады
Мені теледидардан көретін ниггалар теледидардан тұрады
Олар телефон сияқты қоңырау шалғанда қалай қарайды?
Бұл қаланың Гетто Дон деген атпен белгілі содыр
P-R-O-O-F, ақымақсыз, мен соншалықты саңыраумын.
(Ойнамаңыз)
Сізге бір рет айтыңыз, мен сізді тегістеймін
Білетін шығарсың, мен сені тегіс қоямын
Ақымақ, естіген жоқсың ба?
Мен сені жайғастырамын
Енді сиыр етінде бұл мәселеде проблема жоқ
Сізге бір рет айтыңыз, мен сізді тегістеймін
Білетін шығарсың, мен сені тегіс қоямын
Ақымақ, естіген жоқсың ба?
Мен сені жайғастырамын
Нағыз сиыр еті, бұл проблема жоқ
Хигги, хигги, хигги
Сіздердің бәріңіз тым анық ойламайсыз
Сіз мені сыйламауыңыз мүмкін, бірақ менен қорқатыныңыз жөн
Қалтадан шығып кет, қаншық, мен саған өте қымбат төлеймін
Сізді қызметке шығарыңыз, мен сізге әділ қарамаймын
Сіз уақытша емес, тұрақты түрде шығасыз
Буги-адамның ақылдылығы, қорқынышты болуы мүмкін
Мен болашақтың көрген
Менің экипажымның статистикасын , |
Ең жоғары деңгейдегі ниггалар, екінші дәрежелі өмір сүреді
Сізді ренжіткім келмеді, бірақ бұл қажет деп ойлаймын
Сізге жерлеуге көмектесу үшін алты ұлыңызға қоңырау шалыңыз
Мен сені ливиннен кетіп қалдым
Адамдардың бәрі әрең айтады, сіздің тірі екеніңізді сұраңыз
Жіпке іліну тым батыл өмір сүруге тең
Оны таққан шынжырды үзуге мәжбүр болды
Бетіңізді жерге қойыңыз, мені азғырмаңыз
Бос болғанша осы клипті толығымен өшіру үшін
Сіз өте үлкен сөйлеп жатырсыз, бірақ секеңдеп жатқаныңызды білемін
Жіберіп жатқан хабарыңыздан еш қиналмайтыныңызды білеміз
Өз қалауыңызды пайдаланыңыз, мен шын жүректен айтқым келеді
Сіз ескертуге құлақ асыңыз және маған жақындамаңыз
Менің қару-жарақтарым жартылай әскерилендірілген кезде
Зират ішіндегі белгісіз бейіт болыңыз.
(Ойнамаңыз)
Сізге бір рет айтыңыз, мен сізді тегістеймін
Білетін шығарсың, мен сені тегіс қоямын
Ақымақ, естіген жоқсың ба?
Мен сені жайғастырамын
Енді сиыр етінде бұл мәселеде проблема жоқ
Сізге бір рет айтыңыз, мен сізді тегістеймін
Білетін шығарсың, мен сені тегіс қоямын
Ақымақ, естіген жоқсың ба?
Мен сені жайғастырамын
Нағыз сиыр еті, бұл проблема жоқ
Маған бұл американдық ұнамайды
Ол жалдамалы жауынгер болу үшін тым ақылды
Бірақ тапаншамен атқанда, ешкім ұстай алмайды.
Мен көремін
Мұндай бетке ие біреу мылтығымен жұмыс істегенде, сіз екі нәрсеге сене аласыз:
Ол жылдам әрекет етеді, бірақ сонымен бірге ол ақылды.
Бұл оны да жасайды
Менің ойымша, сіз үшін қауіпті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз