The Nights - Avicii
С переводом

The Nights - Avicii

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
176650

Төменде әннің мәтіні берілген The Nights , суретші - Avicii аудармасымен

Ән мәтіні The Nights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Nights

Avicii

Оригинальный текст

Hey, once upon a younger year,

When all our shadows disappeared,

The animals inside came out to play.

Hey, when face to face with all our fears,

Learned our lessons through the tears,

Made memories we knew would never fade.

One day my father, he told me,

«Son, don't let it slip away».

He took me in his arms, I heard him say,

«When you get older,

Your wild life will live for younger days,

Think of me if ever you're afraid».

He said, «One day you'll leave this world behind,

So live a life you will remember».

My father told me when I was just a child,

«These are the nights that never die».

My father told me

When thunder clouds start pouring down,

Light a fire they can't put out,

Carve your name into those shinning stars.

He said, «Go adventure far beyond these shores.

Don't forsake this life of yours,

I'll guide you home, no matter where you are».

One day my father, he told me,

«Son, don't let it slip away».

He took me in his arms, I heard him say,

«When you get older,

Your wild life will live for younger days,

Think of me if ever you're afraid».

He said, «One day you'll leave this world behind,

So live a life you will remember».

My father told me when I was just a child,

«These are the nights that never die».

My father told me

«These are the night that never die».

My father told me

Hey, hey!

Перевод песни

Ей, бір жаста,

Біздің барлық көлеңкелер жоғалып кеткенде,

Ішіндегі аңдар ойнауға шықты.

Ей, барлық қорқынышымызбен бетпе-бет келгенде,

Сабақты көз жасымызбен үйрендік,

Біз білетін естеліктер ешқашан өшпейтін.

Бір күні әкем маған:

«Балам, тайып кетпесін».

Ол мені қолына алды, мен оның айтқанын естідім:

«Сен қартайғанда,

Жабайы өмірің жас күндерге жетеді,

Қорықсаң, мені ойла».

Ол: «Бір күні сен бұл дүниені тастап кетесің,

Сондықтан есте қалатындай өмір сүріңіз».

Кішкентай кезімде әкем айтты.

«Бұл ешқашан өлмейтін түндер».

Әкем айтты

Найзағай бұлт төбе бастағанда,

Олар сөндіре алмайтын отты жағып,

Жарқыраған жұлдыздарға өз атыңызды жазыңыз.

Ол былай деді: «Осы жағалаулардан әрі қарай шытырман оқиғаға барыңыз.

Бұл өміріңнен бас тартпа,

Қай жерде болсаң да, мен сені үйіңе дейін жетелеймін».

Бір күні әкем маған:

«Балам, тайып кетпесін».

Ол мені қолына алды, мен оның айтқанын естідім:

«Сен қартайғанда,

Жабайы өмірің жас күндерге жетеді,

Қорықсаң, мені ойла».

Ол: «Бір күні сен бұл дүниені тастап кетесің,

Сондықтан есте қалатындай өмір сүріңіз».

Кішкентай кезімде әкем айтты.

«Бұл ешқашан өлмейтін түндер».

Әкем айтты

«Бұл ешқашан өлмейтін түн».

Әкем айтты

Эй, эй!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз