Төменде әннің мәтіні берілген Downtown , суретші - August Alsina, Kidd Kidd аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
August Alsina, Kidd Kidd
Word got around that a nigga got shot
Heard a nigga drew down' and he bucked so his ass got popped
We was on my block trying to move these rocks
Trying to stack this cash on the low, gotta duck these cops
We was right off third and polock chilling in the back of the tracks
Niggas got packs, trying to get them racks
X5 I was riding in the back with the brother’s' round kicking in the gat in my
lap
17 had no dreams, drinking four loco’s, Sprite and codeine
First class I was on lean, said fuck high-school, so I left Reed.
No one told me life would be this way!
I swear nobody told me
Guess this is the game we chose to play
Crazy how it’s always been the same!
People dying every day, that ain’t nothing new
When you from downtown, downtown!
Out here tryna make a way
I won’t let these niggas take me down-down, down!
(So I ride)
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
(So I ride)
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Phone just RANG heard a nigga got got
He was over in the East last thing that he heard six shots
He ain’t gettin' no love from the cops, nobody got caught
Real talk when I heard who it was, heart damn near stopped
Somebody done killed my brother, now I gotta get back
Let 'em know 'cause a nigga gotta feel that!
Sitting shotgun with the shot gun
When you hear the shots come, nigga don’t run!
Already bad, it can only get worse
Hand full of steel 'cause the shit still hurts
Cut so deep when they put him in the hearse
Never saw 25, had to put him in the dirt.
No one told me life would be this way!
I swear nobody told me
Guess this is the game we chose to play
Crazy how it’s always been the same!
People dying every day, that ain’t nothing new
When you from downtown, downtown!
Out here tryna make a way
I won’t let these niggas take me down-down, down!
(So I ride)
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
(So I ride)
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Once upon a time down town in the nine (9th ward)
Where they don’t mind dying
Sworn to a life of crime, was a youngin' that only stood 5'5
Big money on his mind, clothes ain’t wrinkled while his hands on his iron.
Shot six times right in front of my mom
Kind of 32, man, I’m lucky to survive
On a pac, juice real niggas don’t die!
Bitch, I’m from Mazant slang crack on the same set
Blood stains at from a homie with his head cracked
O’Gs like A' wacks they’ve been doing this shit way back since A track.
And we yell where the gang at
You can get fame there from the way you’re going to bang that
Shoot for the head watch how you aim that
Price on your head and we gon' take that
It’s about to go down, you ain’t about this then you better go now
Sun going down, keep it door down!
Everybody lay down.
Ski mask down!
All you gonna see is my eyes and my frown
Last thing you hear is my gun going pow
It happens every day round my way
This ain’t nothing new you grew up downtown.
People dying every day, that ain’t nothing new
When you from downtown, downtown!
I’m just trying to make a way,
I won’t let these niggas take me down-down, down!
(So I ride)
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
(So I ride)
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Riding on these niggas, I be riding, I be riding on 'em
Бір қарақшы оққа ұшты деген хабар тарады
«Нигганың төмен түскенін» естігенде, ол қағып жіберді, сөйтіп есегі ұшып кетті
Біз бұл жыныстарды жылжытуға тырыстық
Осы қолма-қол ақшаны төмен қоюға әрекеттену үш Мына полицейлерден бас тарту керек
Біз үшінші болдық және тректердің артында салқындадық
Ниггалар сөрелерді алуға тырысып, пакеттерін алды
X5 Мен өзімнің ағамның раундымен жүрдім
айналым
17 баланың арманы жоқ, төрт локо, Спрайт пен кодеин ішкен
Мен бірінші сыныпта оқитынмын, - деді, мен Ридтен кеттім.
Ешкім маған өмір осылай болады деп айтқан жоқ!
Маған ешкім айтпаған деп ант етемін
Мұны ойластырыңыз, біз ойын ойнауды таңдадық
Бұл әрқашан бірдей болғаны таңқаларлық!
Адамдар күн сайын өледі, бұл жаңалық емес
Сіз қала орталығынан, қала орталығынан кезде!
Мұнда жол жасауға тырысыңыз
Мен бұл негрлердің мені төмен, төмен түсіруіне жол бермеймін!
(Мен мінемін)
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
(Мен мінемін)
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Телефон жаңа ғана RANG естіді
Ол Шығыста соңғы рет алты оқ естіген
Ол полицейлерден махаббат көрмеді, ешкім ұсталмады
Мен оның кім екенін естігенде шын әңгіме, жүрегім тоқтап қалды
Біреу менің ағамды өлтірді, енді мен қайтып келуім керек
Оларға хабарлаңыз, өйткені нигга мұны сезінуі керек!
Мылтықпен отыратын мылтық
Сіз оқ жаудырғанын естігенде, нигга қашпаңыз!
Қазірдің өзінде нашар, ол тек нашарлауы мүмкін
Болатқа толы қол 'себебі әлі де ауырады
Олар оны соткаға салғанда, терең кесіңіз
Ешқашан 25-ті көрмедім, оны кірге қоюға мәжбүр болды.
Ешкім маған өмір осылай болады деп айтқан жоқ!
Маған ешкім айтпаған деп ант етемін
Мұны ойластырыңыз, біз ойын ойнауды таңдадық
Бұл әрқашан бірдей болғаны таңқаларлық!
Адамдар күн сайын өледі, бұл жаңалық емес
Сіз қала орталығынан, қала орталығынан кезде!
Мұнда жол жасауға тырысыңыз
Мен бұл негрлердің мені төмен, төмен түсіруіне жол бермеймін!
(Мен мінемін)
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
(Мен мінемін)
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Бір кездері қалада тоғызда (9-шы палата)
Олар өлуге қарсы емес жерде
Қылмыспен өмір сүруге ант берген, ол небәрі 5'5 болатын жас еді
Ойында қомақты ақша, қолы үтікте болса, киімі мыжылған жоқ.
Анамның көзінше алты рет атылды
32-де, жігітім, мен аман қалғаныма бақыттымын
Біраз уақыттан кейін шырын нағыз негрлер өлмейді!
Қаншық, мен Mazant сленг крекіненмін
Басы жарылған үй иесінің қан дақтары
A' сияқты о'Gs олар А тректен бері осылай істеп келеді.
Біз топ қайда деп айқайлаймыз
Сіз бұл жерде атақ-даңққа қол жеткізе аласыз
Қалай көздегеніңізді бақылаңыз
Баға сіздің басыңызға түседі, біз оны қабылдаймыз
Ол төмен түсмек туралы, сіз бұл туралы емессіз
Күн батып бара жатыр, есікті төмен ұстаңыз!
Барлығы жатты.
Шаңғы маскасын түсіріңіз!
Сіз менің көздерім мен қабағымды ғана көресіз
Сіз еститін соңғы нәрсе - менің мылтығым атқылап жатыр
Бұл күн сайын менің жолымда болып тұрады
Бұл сіз қаланың ортасында өскеніңіз жаңалық емес.
Адамдар күн сайын өледі, бұл жаңалық емес
Сіз қала орталығынан, қала орталығынан кезде!
Мен жай ғана жол жасауға тырысамын,
Мен бұл негрлердің мені төмен, төмен түсіруіне жол бермеймін!
(Мен мінемін)
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
(Мен мінемін)
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Осы негрлерге мініп, мен мінемін, мен оларға мінемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз