Sex, Drugs, & Violence - Attila
С переводом

Sex, Drugs, & Violence - Attila

Альбом
Outlawed
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
169530

Төменде әннің мәтіні берілген Sex, Drugs, & Violence , суретші - Attila аудармасымен

Ән мәтіні Sex, Drugs, & Violence "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sex, Drugs, & Violence

Attila

Оригинальный текст

I said I never gave a fuck.

I’ll be the first one to let you know again.

Things will never change unless this world comes to an end.

I’m sick and twisted and you’re the one to blame.

Sex drugs and violence go hand in hand with fame.

So who wants to be my next victim today?

here goes nothing.

I’m out for the kill.

for the kill.

Another day another dollar sigh.

so who’s next in line?

raise your hand.

If were already in hell who cares?

were all eternally fucked.

And if you never gave a fuck.

I need to hear you scream these words until the

end.

I am a villain oh yeah.

we are all a part of the same big picture.

There is strength in number and if we all stick together we can take over the

world we are

The missing pieces and were the only ones who can determine our fate.

Jump.

everybody doubted me I never gave a fuck.

Another day another dollar I never relied on luck.

And when the day is finally here and everything is said and done.

I’ll put my middle fingers up cause I proved everybody wrong.

we bring the

motherfucking heat.

Yeah!

we bring the motherfucking heat.

don’t be alarmed we wont be long.

Its okay.

this wont hurt.

sit back and smile with me sex drugs and violence

baby sex drugs and violence!

Перевод песни

Мен ешқашан фук бергенімді айттым дедім.

Мен сізге тағы бір мәрте білетін боламын.

Бұл дүние жойылмайынша, ештеңе өзгермейді.

Мен ауырып қалдым және сен кінәлісің.

Секс-препараттар мен зорлық-зомбылық даңқпен қолмен жұмыс істейді.

Сонымен, бүгін менің келесі құрбаным кім болғысы келеді?

мұнда ештеңе болмайды.

Мен өлтіруге дайынмын.

өлтіру үшін.

Тағы бір күні тағы бір доллар күрсінді.

Сонымен келесі кім?

қолыңызды көтеріңіз.

Егер тозақта болса, қамқор болса?

бәрі мәңгілікке құрдымға кетті.

Ал егер сен ешқашан бәлен бағатын болмаса .

Мен бұл сөздерді осы сөздерді айқайлауым керек

Соңы.

Мен зұлыммын, иә.

Біз бәріміз бірдей үлкен суреттің бір бөлігіміз.

Нөмірдің күші бар, егер барлығымыз бірге жүрсек, біз оны ала аламыз

біз әлем

Жетіспейтін бөлшектер және біздің тағдырымызды анықтайтын жалғыз бөліктер болды.

Секіру.

бәрі маған күмәнданды, мен ешқашан елемегенмін.

Тағы бір күні мен ешқашан сәттілікке сенбедім.

Күні дәл осында болғанда және бәрі айтылған және жасалды.

Мен ортаңғы саусақтарымды жоғары қоямын, себебі барлығының қателескенін дәлелдедім.

біз әкелеміз

анау-мынау жылу.

Иә!

біз анша жылуды әкелеміз.

уайымдамаңыз, біз ұзақ болмаймыз.

Ештене етпейді.

бұл зиян тигізбейді.

Менімен бірге отырыңыз да, секс есірткі және зорлық-зомбылық

нәресте жыныстық есірткі және зорлық-зомбылық!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз