Төменде әннің мәтіні берілген Um Passo A Frente , суретші - Atitude 67, Mariana Rios аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Atitude 67, Mariana Rios
Eu acho que a gente sempre esteve a um passo a frente
Disso tudo que hoje nos leva pra trás
Eu nunca fiz questão de ter certeza do porquê você me ama
Eu só te amo e quero mais
Você lembra quando era tão pra sempre
Que a gente desligava os celulares ao dormir
Não é que o «pra sempre» sempre acaba
É que o de repente é foda quando você tá aqui
Faz logo aquela sua pose de quem sabe tudo desse mundo aí
Aí me explica essa saudade desse nosso agora que ainda nem senti
A gente pode dar uma festa hoje aqui em casa sem chamar ninguém
Você fica de bailarina, a cama vira pista e eu vou ser o dj
Eu acho que tá tudo bem, é hora de descomplicar
Tem vez que a gente ama tanto, se machuca tanto, só por machucar
Se você cai me leva junto, se eu caio eu te levo também
Então bora segurar essa barra sempre mais uma vez
Менің ойымша, біз әрқашан бір қадам алға шықтық
Осының бәрінен бүгін бізді қайтарады
Мен сенің мені не үшін жақсы көретініңе сенімдімін деп ешқашан ойлаған емеспін
Мен сені жақсы көремін және одан да көп нәрсені қалаймын
Есіңізде ме, ол қашан мәңгі болды
Ұйықтап жатқанда ұялы телефондарды өшіретінбіз
«Мәңгілік» әрқашан аяқталады деген сөз емес
Сіз осында болғанда кенет салқын болады
Осы әлем туралы бәрін білетін адамның бұл позасын дереу соғыңыз
Ендеше маған осы сағынышымызды түсіндір, мен әлі сезінбегенмін
Бүгін ешкімге хабарласпай-ақ үйде той жасай аламыз
Сіз балерина ойнайсыз, төсек би алаңына айналады, мен диджей боламын
Менің ойымша, бәрі жақсы, қиыншылықты жеңілдететін уақыт келді
Адамдар тек ренжіту үшін қатты жақсы көретін, қатты ренжіп қалатын кездер болады
Құлап қалсаң мені ала кет, құласам сені де алып кетемін
Ендеше осы жолақты тағы бір рет ұстайық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз