
Төменде әннің мәтіні берілген Vatry , суретші - Ataraxia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ataraxia
Už prvý človek zistil že páli
Ten plameň, čo z blesku vznikol
Za tmy sa mu na skaly
Vryli tiene býkov
Vylez z tej jaskyne, veď dohrali
Divadlo svetlá navôkol
Odíď z tieňa nahradiť
Tvojich padlých bojovníkov
Oheň je život, oheň je dar
Veci v ňom pominú, počatie I kar
Realitu odkrývaj a zla sa neboj
Kým v diaľke vatra chrlí svoj závoj
Dymové signály prevzali továrne
A v chrámoch konzumu duša ti zostarne
Povstaň proti hlúposti a plameň chráň
Majestátny odveký, veď horí nám
Бірінші адам олардың атқылап жатқанын білді
Найзағайдан шыққан жалын
Қараңғыда тастардың үстіне құлады
Олар бұқалардың көлеңкелерін ойып салған
Сол үңгірден кет, өйткені олар бітті
Айналада театр шамдары жанып тұр
Көлеңкелерді ауыстыру үшін қалдырыңыз
Сіздің қаза тапқан жауынгерлеріңіз
От – өмір, от – сый
Ондағы нәрселер өтеді, тұжырымдама I kar
Шындықты ашыңыз және жамандықтан қорықпаңыз
Алыстан от пердесін шашады
Түтін сигналдарын зауыттар өз қолдарына алды
Ал тұтыну храмдарында жан қартаяды
Ақымақтыққа қарсы тұрып, жалынды қорғаңыз
Мәртебелі қария, біз үшін жанып жатыр
Ataraxia • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз