Төменде әннің мәтіні берілген Things Change , суретші - Asher Roth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Asher Roth
Only thing that never changes, is things change
Only thing that never changes, is things change
Things change, things change
Things change, things change
Things change
I ain’t tryna get really deep, it really be
These breast be really free, I really feel better
As soon as I take a breathe or a breather
Neither either man, I’m here nor there
I’m everywhere, I’m every shared experience
I’m serious, I’m kiddin', I’m-
Living lord willin' and chillin'
No ceilin' while dealin' in feelings
All things considered it’s going swimmingly
No twenty-three in me, in my DNA, when I was twenty-three
I was in the A, I was seventeen straight, all day, no break
'Till I Californicate, had to leave L.A., get my shit straight
Re-up on my game, I was gettin' away
From everything of, what I was made
Well, maybe it’s a mental thing
Feelin' pressure from the fam and the friends and the fans
Cameras always on, come on Wayne party on
Livin' like it’s Mardi Gras, sorry dawg, gotta grow
Tell me what the future holds, you don’t make it, never know
Only thing that never changes, is things change
Only thing that never changes, is things change
Things change, things change
Things change, things change
Things change
If Heaven closed it’s gates and Hell was broke
All you had was everyday you woke, would you be hella woke
But would you sell your soul so, you could get hella dough
Just so you could sleep at night, you would take a heavy dose
Way more than that melaton, you would need that heavy smoke
Just to keep your mellow bones, cause you always on the go
On the plane, on the phone, on the road
Homie you was never home
Cool with that and let it roll
Or would you try to slow your roll
Only thing that never changes, is things change
Only thing that never changes, is things change
Things change, things change
Things change, things change
Change, it’s change
Change, it’s change
Change
Ешқашан өзгермейтін жалғыз нәрсе, өзгеретін нәрсе
Ешқашан өзгермейтін жалғыз нәрсе, өзгеретін нәрсе
Заттар өзгереді, заттар өзгереді
Заттар өзгереді, заттар өзгереді
Заттар өзгереді
Мен тереңірек түсуге тырыспаймын, ол шынымен де болады
Бұл кеуде шынымен бос, мен өзімді жақсы сезінемін
Мен дем алу немесе дем алу бола сала
Еркек те емес, мен мұндамын да, ол жақта да емеспін
Мен барлық жердемін, мен барлық ортақ тәжірибемін
Мен байыптымын, мен қалжыңдаймын, мен...
Тірі лорд еріксіз және тыныш
Сезімдермен айналысқанда төбе жоқ
Барлығы жүзіп бара жатыр деп есептеді
Менде, ДНҚ-да, жиырма үш жасымда жиырма үш жоқ
Мен а-да болдым, мен он жеті түзу едім, күні бойы, үзіліс жоқ
Мен Калифорниядан келгенше, Лос-Анжелестен кетуге тура келді
Ойынымды қайталаңыз, мен кетіп қалдым
Мен жасаған нәрселердің барлығынан
Мүмкін, бұл ақылға қонымды нәрсе шығар
Отбасы, достары мен жанкүйерлерінің қысымын сезіну
Камералар әрқашан қосулы, Уэйн кешіне келіңіз
Бұл Марди Грас сияқты өмір сүріп жатырмын, өкінішке орай, өсу керек
Маған болашақта не болатынын айтыңыз, сіз оны жасай алмайсыз, ешқашан білмейсіз
Ешқашан өзгермейтін жалғыз нәрсе, өзгеретін нәрсе
Ешқашан өзгермейтін жалғыз нәрсе, өзгеретін нәрсе
Заттар өзгереді, заттар өзгереді
Заттар өзгереді, заттар өзгереді
Заттар өзгереді
Егер жұмақ жабылса, оның қақпалары және тозақ бұзылады
Сізде бар болғаны күнделікті оянатын болсаңыз, оянған болар ма едіңіз?
Бірақ сіз жаныңызды сатар ма едіңіз, сонда сіз қамырды ала аласыз
Түнде ұйықтау үшін ауыр дозаны қабылдаған боларсыз
Сізге бұл мелатоннан гөрі қатты түтін қажет болады
Сүйектеріңізді жұмсақ ұстау үшін әрдайым жолда болыңыз
Ұшақта, телефонда, жолда
Хоми, сен ешқашан үйде болмадың
Онымен суытып, айнауға рұқсат етіңіз
Немесе сіз өзіңіздің орамаңызды баяулатуға тырысар едіңіз
Ешқашан өзгермейтін жалғыз нәрсе, өзгеретін нәрсе
Ешқашан өзгермейтін жалғыз нәрсе, өзгеретін нәрсе
Заттар өзгереді, заттар өзгереді
Заттар өзгереді, заттар өзгереді
Өзгерту, бұл өзгеріс
Өзгерту, бұл өзгеріс
Өзгерту
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз