Төменде әннің мәтіні берілген Látum Okkur Sjá , суретші - Árstíðir аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Árstíðir
Þor' ekki að snerta
Þori ekki að fá
Móðan á glerinu hún fær mig til að sjá
Fegurð þess er skilur þann
Sem geymir hræddan man
Mér fannst ég eitt sinn þekkja hann
Eilífðin hún skilur ein
Litrof tilfinninga, mildar mein
Seinna meir munt þú vita hvar ég er
Aldrei aftur ég sést nema fari á betri veg
Snert’ei lengur það, sem að ekki er
Værum rómi ég sýng til þín
Taktu í taumana
Sönn er sú saga
En braust þó ekk' úr skel
Mikið er það undarlegt að líða sjaldan vel
Túngumál tímans er víst óútskýranlegt
Ég honum framtíð mína sel
Heimurinn hann skilur einn
Að myrkursins vegur er beinn
Seinna meir muntu vita hver ég er
Aldrei aftur ég sést nema af-villilst ég
Snert’ei lengur það sem ég ekki sé
Værum rómi nú sýng til þín
Gríftu í taumana
Қол тигізбеңіз
Алмау
Шыныдағы тұман ол мені көрсетеді
Оны түсінген адамның сұлулығы
Қорыққан адамды кім ұстайды
Бірде мен оны білетінімді сезіндім
Мәңгілік ол жалғыз қалдырады
Эмоциялардың түсті спектрі, жеңіл ауырсыну
Менің қайда екенімді кейін білесің
Жақсырақ жолмен жүрмейінше, мен ешқашан көрінбеймін
Енді жоқ нәрсеге қол тигізбеңіз
Мен саған ән айтайын
Тізгінді алыңыз
Бұл оқиға рас
Бірақ ол қабығынан шығып кетпеді
Сирек жақсы сезіну өте біртүрлі
Уақыт тілі түсініксіз екені сөзсіз
Мен оған болашақ мөрімді беремін
Ол әлемді жалғыз өзі түсінеді
Қараңғылықтың жолы түзу
Менің кім екенімді кейін білесің
Жоғалмайынша, енді ешқашан көрінбеймін
Мен көрмеген нәрсеге енді қол тигізбе
Енді саған ән айтайық
Тізгінді ұста
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз