
Төменде әннің мәтіні берілген Worlds Apart , суретші - Armageddon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Armageddon
There’s nothing quite as lonely
As a sky that turns to gray
Or a love that just starts dyin'
And slowly fades away
You we’re my best companion
Now we lie silent in the dark
Why do you and me have to be
Worlds apart?
There’s nothing quite as empty
As when children go away
And all that’s left are memories
Of all those yesterdays
You can’t understand the feeling
Till it finds its way to your heart
Why do you and me have to be
Worlds apart?
There’s nothing quite as ugly
As two people full of hate
We’ll all end up as equals
When we stand at Heaven’s gate
Love is still the answer
It’s the only place to start
Why do you and me have to be
Worlds apart?
Бұлай жалғыз ештеңе
Сұрға айналатын аспан сияқты
Немесе жәй ғана өле бастайтын махаббат
Және ақырындап жоғалады
Сіз менің ең жақсы серігіміз
Енді біз қараңғыда үнсіз жатырмыз
Неге сен болу керек
Бөлек әлемдер ме?
Бос ештеңе жоқ
Балалар кет
Ал қалғаны тек естеліктер
Сол кешегі күндердің барлығынан
Сіз сезімді түсіне алмайсыз
Ол сіздің жүрегіңізге жол тапқанша
Неге сен болу керек
Бөлек әлемдер ме?
Бұндай ұсқынсыз ештеңе жоқ
Екі адам өшпенділікке толы
Біз бәріміз теңдейміз
Біз аспан қақпасында тұрғанда
Махаббат әлі жауап
Бұл бастайтын жалғыз орын
Неге сен болу керек
Бөлек әлемдер ме?
Armageddon • 2015
Armageddon • 2015
Armageddon • 2016
Armageddon • 2015
Armageddon • 2015
Armageddon • 2015
Armageddon • 2015
Armageddon • 2015
Armageddon • 2016
Armageddon • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз