Төменде әннің мәтіні берілген In Taberna Quando Sumus , суретші - Arany Zoltán аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arany Zoltán
In taberna quando sumus
Non curamus quid sit humus
Sed ad ludum properamus
Cui semper insudamus:
Quid agatur in taberna
Ubi nummus est pincerna
Hoc est opus us queratur
Si quid loguor, audiatur
Quidam ludunt, quidam bibunt
Quidam indiscrete vivunt
Sed in ludo qui morantur
Ex his quidam denudantur
Quidam ibi vestiuntur
Quidam saccis induuntur
Ibi nullus timet mortem
Sed pro Baccho mittunt sortem
Primo pro nummata vini
Ex hac bibunt libertini;
Semel bibunt pro captivis
Post hec bibunt ter pro vivis
Quater ro christianis cunctis
Quinquies pro fidelibus defunctis
Sexies pro sororibus vanis
Septies pro militibus silvanis
Octies pro fatribus perversis
Nonies pro monachis dispersis
Decies pro navigantibus
Undecies pro discordantibus
Duodecies pro penitentibus
Tradecies pro iter agentibus
Tam pro papa quam pro rege
Bibunt omnes sine lege
Bibit hera, bibit herus
Bibit miles, bibit clerus
Bibit ill, bibit illa
Bibit servus cum ancilla
Bibit velox, bibit piger
Bibit albus, bibit niger
Bibit constans, bibit vagus
Bibit rudis, bibit magus
Bibit pauper et egrotus
Bit exul et ignotus
Bibit puer, bibit canus
Bibit presul et decanus
Bibit soror, bibit frater
Bibit anus, bibit mater
Bibit ista, bibit ille
Bibunt centum, bibunt, mille!
Parum sexcente nummate
Durant, cum immoderate
Bibunt omnes sine meta
Quamvis bibant mente leta
Sic nos rodunt omnes gentes
Et sic erimus egentes
Qui nos rodunt confundantur
Et cum iustis non scribantur!
Біз дүкенде болғанда
Бізге жердің қандай екені маңызды емес
Бірақ біз ойынға асығамыз
Біз терлейміз
Не болып жатыр
Ақша сатушысы қайда
Бұл біз үшін жұмыс
Егер бірдеңе дұрыс емес болса, оны тыңдауға рұқсат етіңіз
Біреулер ойнайды, біреулер ішеді
Кейбіреулері таңдай қақтырмай өмір сүреді
Бірақ ойында қалғандар
Олардың кейбіреулері жалаңаштанған
Кейбіреулер киінеді
Кейбір қаптар
Онда ешкім өлімнен қорықпайды
Бірақ олар Бахус үшін жеребе тастады
Бірінші шарап сатып алушы үшін
Азат адамдар одан ішеді;
Тұтқындарға арналған тосттар
Күнкөріс үшін үш рет ішкеннен кейін
Төрт рет
Мүміндерге бес рет
Бос әпкелер үшін алты
Мырзалар үшін жеті рет
Бұзық ағайындарға сегіз рет
Монахтар үшін тоғыз рет шашыраңқы
Миллиондаған теңізшілер
дисперсия үшін он бір рет
Тәубе етушілер үшін он екі рет
Саяхатқа арналған сауда-саттық
Папа үшін де, патша үшін де
Олардың бәрі заңсыз ішеді
Қожайын ішеді, қожайын ішеді
Солдат ішеді, дінбасылар ішеді
Ауырып ішеді, ішеді
Қызметші күңмен бірге ішеді
Тез ішеді, еріншек ішеді
Ақ адам ішеді, қара адам ішеді
Тұрақты ішеді, сыртқа ішеді
Ол шикі ішеді, сиқыршы ішеді
Кедейлер мен ауру адамдар ішеді
Біраз жер аударылған және белгісіз
Бала ішеді, қартайған ішеді
Сусын директоры мен декан
Әпкесі ішеді, ағасы ішеді
Кемпір ішеді, шешесі ішеді
Ішкен, ішкен
Жүзді ішеді, мыңды ішеді!
алты жүз пенс
Шамадан тыс төзімді
Олар барлығын шектеусіз ішеді
Олар ақыл летаны ішсе де
Осылайша, барлық ұлттар бізді ренжітеді
Біз мұқтаж боламыз
Бізді ренжітетіндер
Ал сен жай жазбайсың!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз