Төменде әннің мәтіні берілген The Dragon , суретші - Blacastan, Apathy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blacastan, Apathy
Ayo we eat like kings with a lot of gold rings
And the fancy things that the royalty brings
And the real young girls who just wanna have flings
We ain’t doing too bad for a couple Earthlings
Oh course the lord rides in on a horse
Entertained by the jesters all up in my courts
«Sire, change into your evening attire
The dragon from the hill lit the village on fire!»
Cause once upon a time when the poems didn’t rhyme
And the only crime was stealing jewelry that shined
There was once an old man who was plumb out his mind
Lived high in the mountain where the goats don’t climb
Had a cane, couldn’t hear and it seemed he was blind
But he could see the future and the fate of mankind
Only one man can send a dragon back where he came
The power of a shaman summoning rain
With a thunderous bang which smothered the flame
Then peace was restored to the village again
And so the arrow that he aimed at the dragon’s brain
Hit blood like lava when it pumped through his veins
And everybody in the village thought he was slain
Till a huff of black smoke puffed up from his fangs
The dragon!
People started running and gasping
Arrows started bouncing off his head, what happened?!
I’m so puzzled
I thought he was dead for sure
Somebody hit the wizard and kill him once more
This is war
Stories from the old folklore
So shut all your windows and lock all your doors
Hold your breath.
Make a wish.
Count to three.
Count to three
Біз алтын сақиналары көп патшалар сияқты тамақтанамыз
Ал роялти әкелетін сәнді заттар
Жəй ғана шыдамды болғысы келетін нағыз жас қыздар
Жердегі жұптар үшін жамандық жасап жатқан жоқпыз
Әрине, лорд атқа мінеді
Менің соттарымдағы әзілкештердің көңілін көтерді
«Мырза, кешкі киіміңізді ауыстырыңыз
Төбеден келген айдаһар ауылды отқа жандырды!»
Себебі бір кездері өлеңдер рифмасыз болған
Ал жалғыз қылмыс – жарқыраған зергерлік бұйымдарды ұрлау болды
Бір кездері есін жиған бір қарт болыпты
Ешкі шықпайтын биік тауда өмір сүрген
Таяқ ұстаған, естімейтін және соқыр болып көрінетін
Бірақ ол адамзаттың болашағы мен тағдырын көре алды
Айдаһарды келген жеріне бір адам ғана жібере алады
Жаңбырды шақыратын бақсының күші
Жалынды сөндірген күн күркіреген соққымен
Содан кейін ауылда тыныштық орнады
Сондықтан оның айдаһардың миына бағытталған жебе
Оның тамыры арқылы қанды лава сияқты соқты
Ауылдағылардың бәрі оны өлтірілді деп ойлады
Азу тістерінен қара түтін шыққанша
Айдаһар!
Адамдар жүгіріп, дем ала бастады
Оның басынан жебелер секіре бастады, не болды?!
Мен қатты таң қалдым
Мен оны өлді деп ойладым
Біреу сиқыршыны қағып, оны тағы бір рет өлтірді
Бұл соғыс
Ескі халық ауыз әдебиетінен алынған әңгімелер
Сондықтан барлық терезелеріңізді жауып, барлық есіктеріңізді құлыптаңыз
Деміңізді ұстаңыз.
Тілек тілеу.
Үшке дейін санаңыз.
Үшке дейін санаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз