Falling Apart -

Falling Apart -

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:25

Төменде әннің мәтіні берілген Falling Apart , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні Falling Apart "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Falling Apart

Түпнұсқа мәтін

Здесь все меня переживет,

Все, даже ветхие скворешни

И этот воздух, воздух вешний,

Морской свершивший перелет.

И голос вечности зовет

С неодолимостью нездешней,

И над цветущею черешней

Сиянье легкий месяц льет.

И кажется такой нетрудной,

Белея в чаще изумрудной,

Дорога не скажу куда…

Там средь стволов еще светлее,

И всех походе на аллею

У царскосельского пруда.

1958 Комарово

Анна Ахматова

Ән аудармасы

Мұндағының бәрі менен өмір сүреді

Барлығы, тіпті тозған жұлдызқұрттар

Ал мына ауа, көктемгі ауа,

Теңіз саяхатшысы.

Ал мәңгілік үні шақырады

Тоқтаусыз жер бетінде,

Ал шие гүлдерінің үстінде

Жарық айдың нұры төгіледі.

Және бұл өте оңай сияқты

Изумрудта жиі ағарту,

Жол қайда айтпайды ...

Онда сандықтардың арасында одан да жеңіл,

Ал барлығы аллеяға барады

Царское село тоғанында.

1958 жылы Комарово

Анна Ахматова

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз