Төменде әннің мәтіні берілген Que le diable m'emporte , суретші - Anonymus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anonymus
Tout porte à croire
Que le diable l’emportera
Dans son univers
Monde réservé aux gens qui comme moi
Ont un peu de vie dévié de la bonne voie
Ni foi, ni loi
Souffre-douleur
De ton sang froid
Je n’ai plus peur
Crisse de menteur
Laissez-moi croire
En cette petite lueur d’espoir
Homme attaché oublie son destin
Tout en respectant … lui et son prochain
Ni foi, ni loi
Souffre-douleur
De ton sang froid
Je n’ai plus peur
Crisse de menteur
Surtout faites en sorte
Que le diable m’emporte
N’allez pas croire que je vais me sauver
Ce long couloir difficile d’y échapper
Je dois reconnaître mes erreurs du passé
Alors tout devient noir… à force d’avancer
Барлығы сенуге жетелейді
Оны шайтан алады
Оның ғаламында
Әлем мені ұнататын адамдарға арналған
Кішкене өмірді дұрыс жолдан адастырыңыз
Сенім де, заң да жоқ
Азап шегу
Сіздің суық қаныңыздан
Мен енді қорықпаймын
Өтірік айқай
сенуге рұқсат етіңіз
Осы кішкентай үміт сәулесінде
Байланған адам тағдырын ұмытады
Құрметтеп тұрғанда... оны және көршісін
Сенім де, заң да жоқ
Азап шегу
Сіздің суық қаныңыздан
Мен енді қорықпаймын
Өтірік айқай
Ең бастысы, көз жеткізіңіз
Мені шайтан ал
Мен қашып кетемін деп ойлама
Бұл ұзын дәлізден құтылу қиын
Мен бұрынғы қателіктерімді мойындауым керек
Содан кейін бәрі қара болады ... алға жылжу арқылы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз