Төменде әннің мәтіні берілген La vérité choc , суретші - Anonymus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anonymus
La vérité choc, pas sur la même longueur d’onde
Les mots s’entrechoquent, quand nos idées se confondent
Avenir inondé, débat interminable
Ton temps est expiré, caractère exécrable
Haine
Ma haine est éphémère
Nous sommes du même sang
Toi mon frère
Le mal incarné, tu t’enroules autour de ta proie
Cible assassinée, tuée par le son de ta voix
La force de tes mots, entaille perpétuelle
Tolérance zéro, conduite inconditionnelle
Haine
Ma haine est éphémère
Nous sommes du même sang
Toi mon frère
Haine
Ma haine est éphémère
Nous sommes du même sang
Toi mon frère
Ne comprends-tu pas?
Que malgré tout ça
Je ne te déteste pas
Bien au contraire
Toi mon frère
Бір толқын ұзындығында емес, таң қалдыратын шындық
Сөздер соқтығысады, ойымыз тоғысқанда
Су басқан болашақ, бітпейтін пікірталас
Уақытыңыз бітті, керемет кейіпкер
Жек көру
Менің жек көрушілігім өткінші
Екеуміздің қанымыз бір
Сен менің бауырым
Зұлым адам, сен олжаныңды орап аласың
Өлтірілген нысана, сенің дауысыңнан өлтірілді
Сөзіңіздің күші, мәңгілік қаңылтыр
Нөлдік төзімділік, сөзсіз жүргізу
Жек көру
Менің жек көрушілігім өткінші
Екеуміздің қанымыз бір
Сен менің бауырым
Жек көру
Менің жек көрушілігім өткінші
Екеуміздің қанымыз бір
Сен менің бауырым
Түсінбейсің бе?
Осының бәріне қарамастан
Мен сені жек көрмеймін
Мүлдем керісінше
Сен менің бауырым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз