Төменде әннің мәтіні берілген Never Coming Down , суретші - Annalynn, Ryo Kinoshita of Crystal Lake аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Annalynn, Ryo Kinoshita of Crystal Lake
Watch the world passes me by
Do you feel what i feel?
This feeling keeps me up at night
Everything’s the same
I find the way saving myself to be stronger than yesterday
Open your eyes, awake
Waving the flag, facing the nightmare
I’m never coming down
My feet on the ground, the hope never goes down
Never rest, never sleep
This is me, this is who i am
Someday, one day
Do you hear me?
«these wounds will feel no pain»
Waving the flag, facing the nightmare
Open your eyes, awake
With their hands around my neck
Push me harder, hard to be breathless
Living in the world of hate but i’m not heartless
The sun will never set again
We will be the only one
Never rest, never sleep
This is me, this is who i am
Someday, one day
I’ll be the one
The one i wanted to be
We will be the only one
The sun will never set again
We will be the only one
I always had my back
Менің жанымнан өтіп бара жатқан дүниені қараңыз
Менің сезінгенімді сіз сезіп отырсыз ба?
Бұл сезім мені түнде ұстайды
Бәрі бірдей
Мен кешегіден күштірек болу үшін өзімді сақтаудың жолын таптым
Көзіңді аш, оян
Жалауды желбіретіп, Қара түнге бетпе-бет
Мен ешқашан түспеймін
Аяғым жерде, Үмітім ешқашан сөнбейді
Ешқашан демалмаңыз, ұйықтамаңыз
Бұл мен міне |
Бір күні, бір күні
Мені естисің бе?
«бұл жаралар ауырмайды»
Жалауды желбіретіп, Қара түнге бетпе-бет
Көзіңді аш, оян
Қолдары менің мойынымда
Мені қатты итеріңіз, тыныс алу үшін қиын
Жек көру әлемінде өмір сүреді, бірақ мен шын жүректен емеспін
Күн енді ешқашан батпайды
Біз жалғыз боламыз
Ешқашан демалмаңыз, ұйықтамаңыз
Бұл мен міне |
Бір күні, бір күні
Мен боламын
Мен болғым келетін адам
Біз жалғыз боламыз
Күн енді ешқашан батпайды
Біз жалғыз боламыз
Мен әрқашан арқамда болдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз