Rain - Anjulie
С переводом

Rain - Anjulie

Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
232750

Төменде әннің мәтіні берілген Rain , суретші - Anjulie аудармасымен

Ән мәтіні Rain "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rain

Anjulie

Оригинальный текст

I got caught out in the rain…

With you, with you…

I got caught out in the rain;

(Never fall in love again,) with you, with you, with you…

It’s been about a year since we last spoke

And every day I thought about you, thought you oughta know, uh-huh;

What do I do with this fire inside of me?

Always been you, baby, I’m desiring…

I know you’re no good for me, and I know you’re like a drug, it’s killing me;

But I don’t wanna get my fix — No, baby, I don’t wanna let you in, no-oh

I got caught out in the rain (the rain);

Never fall in love again, with you, with you, with you…

I got caught out in the rain (the rain);

Never gonna love again, will you, will you, will you???

Started in October, by June it was over;

Said you’re still in love, but you were tryna get over:

You think of me daily, picture our babies

Said you’re tryna change, and that you wanted to save me…

The heat of the summer was pulling me under;

I knew I knew better, but wanted to rediscover

Familiar feelings, and sexual healing…

But when I hit the water, I was stuck in the deep end…

Doctor, doctor, something wrong with me;

Again and again, still the same boy hurtin me;

I open up, let him in, it’s a torturer…

(The sickest part is that I think I’m liking it…)

Doctor, doc, why don’t he leave me be?

He got a knife in my back — stop turning please!

Cause I can’t take no more this time;

Never again, go on get out of my life…

I got caught out in the rain (the rain);

Never fall in love again, with you, with you, with you…

I got caught out in the rain (the rain);

Never gonna love again, will you, will you, will you???

Will you, will you, will you???

(The rain, the rain…)

You tell me you love me, you la-la-la-love me;

Boy, you don’t even love you — how’d I expect you to love me?

Was good til we lost it, I’m getting off topic…

The story hasn’t ended, but just before we drop it:

I called on the weekend, you said you were sleepin';

I wanted to come over, wake you up, or just creep in…

Was sunny and shinin', my bike I was ridin'

Raced over to your house faster than a bolt of lightnin'…

Parked on the sidewalk, but just when I looked up

I saw another shadow was inside of your window;

Scared to look further — as soon as I saw her

The sky turned black heard a roar of thunder…

Stood on your driveway, the hair pressed to my face

Tried to recover, my knees were like rubber…

Soaked thru my T-shirt, I thought it was tears, but

The clouds closed in, and they pulled me under…

I got caught out in the rain (the rain);

Never fall in love again, with you, with you, with you…

I got caught out in the rain (the rain);

Never gonna love again, will you, will you, will you???

Перевод песни

Жаңбырдың астында қалдым...

Сізбен, сізбен…

Мен жаңбырдың астында қалдым;

(Ешқашан қайта ғашық болма,) сенімен, сенімен, сенімен...

Соңғы рет сөйлескенімізге                                                                                                                             соdir сөйлескен кезде соз

Мен күн сайын сен туралы ойладым, сен білуің керек деп ойладым, у-у-у;

Ішімдегі бұл отты мен не істеймін?

Әрқашан сен болдым, балақай, мен қалаймын ...

Мен сен үшін жақсы емес екеніңді білемін, және мен сені есірткі сияқты білемін, ол мені өлтіреді;

Бірақ мен түзетуімді алғым келмейді — Жоқ, балақай, мен сені кіргізгім келмейді, жоқ-о

Мен жаңбырға  қалып қалдым (жаңбыр);

Ешқашан ғашық болма, сенімен, сенімен, сенімен…

Мен жаңбырға  қалып қалдым (жаңбыр);

Енді ешқашан сүймейсің, солай ма?

Қазан айында басталды, маусымға дейін ол аяқталды;

Әлі де ғашық екеніңізді айттыңыз, бірақ сіз оны жеңуге тырыстыңыз:

Сіз мені күнде ойлайсыз, біздің сәбилерімізді елестетесіз

Өзгеруге тырысып жатқаныңызды және мені  құтқарғыңыз келетінін айтты...

Жаздың  аптап ыстығы мені  астына  тартып алды;

Мен жақсырақ білетінімді білдім, бірақ қайта ашқым келді

Таныс сезімдер және жыныстық сауығу...

Бірақ мен суға тиген кезде, мен терең аяғында тұрдым ...

Дәрігер, дәрігер, менде бір нәрсе дұрыс емес;

Қайта-қайта, әлі де сол бала мені ренжітеді;

Мен  аштым, оны ішке кіргіземін, бұл азаптаушы...

(Ең ауыр жері, мен оны ұнатамын деп ойлаймын...)

Дәрігер, дәрігер, неге ол мені қалдырмайды?

Ол менің арқамнан пышақ алды, өтінемін, бұрылмаңыз!

Себебі бұл жолы бұдан әрі шыдай алмаймын;

Ешқашан, өмірімнен кетпе...

Мен жаңбырға  қалып қалдым (жаңбыр);

Ешқашан ғашық болма, сенімен, сенімен, сенімен…

Мен жаңбырға  қалып қалдым (жаңбыр);

Енді ешқашан сүймейсің, солай ма?

Сіз қалайсыз, солайсыз ба???

(Жаңбыр, жаңбыр...)

Сіз мені жақсы көретініңізді айтасыз, сіз мені жақсы көресіз;

Бала, сен тіпті сені жақсы көрмейсің — мен сенің мені жақсы көретініңді қалай күттім?

Біз жоғалтқанша жақсы болды, мен тақырыптан шығып жатырмын…

Әңгіме аяқталмады, бірақ біз оны түсірер алдында:

Демалыс күні қоңырау шалдым, ұйықтап жатырмын деп айттыңыз;

Мен келгім келді, оянып, жай ғана ...

Күн шуақты және жарқырап тұрды, менің велосипедім міндім

Үйіңізге найзағайдан да жылдам жетті…

Тротуарда тұрдым, бірақ мен жоғары қараған кезде

Терезеңіздің ішінде тағы бір көлеңке барын көрдім;

Одан әрі қарауға қорқады - мен оны көргеннен кейін

Аспан күңгірттеніп, күн күркіреді...

Шашымды бетіме басып, жолыңызда тұрды

Қалпына келтіруге тырыстым, тізелерім резеңкедей болды...

Футболкама сіңіп қалдым, бұл көз жасым деп ойладым, бірақ

Бұлттар жабылып, мені астына тартты...

Мен жаңбырға  қалып қалдым (жаңбыр);

Ешқашан ғашық болма, сенімен, сенімен, сенімен…

Мен жаңбырға  қалып қалдым (жаңбыр);

Енді ешқашан сүймейсің, солай ма?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз