Vandringar i vilsenhet - Anglagard
С переводом

Vandringar i vilsenhet - Anglagard

  • Альбом: Buried alive

  • Год: 1995
  • Язык: швед
  • Длительность: 13:07

Төменде әннің мәтіні берілген Vandringar i vilsenhet , суретші - Anglagard аудармасымен

Ән мәтіні Vandringar i vilsenhet "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vandringar i vilsenhet

Anglagard

Оригинальный текст

Spillror ifrån det förgångna tiden är nu

Ensamhetens värld där lever vi

Med allting som samlats på hög

Runt omkring oss

För ständigt vårt inre

Mot störning och disharmoni

Alla drömmare som vet

Någonting annat har fel

Det kanske är så att man är vilseledd

Varför finnas här till ingen nytta?

Tiden går lidande

Min själ far vidare

I drömmen

Sökandes svar i en dimma som präglas

Av vilsenhet och ofullständigt liv

Där morallösa människor tar vid

Och tanken blir till en känsla

Av maktlöshet tvivel och likgiltighet.

Då, vi råkas och samlas till fest

För förstånd bortom en

Hycklandes, gycklandes, abrakadabra värld

Перевод песни

Өткеннің қалдықтары қазір

Жалғыздық әлемі сонда өмір сүріп жатырмыз

Барлығын үстіне жинап алып

Айналамызда

Үнемі біздің ішкі жан дүниеміз үшін

Мазасыздық пен дисгармонияға қарсы

Білетін барлық армандаушылар

Тағы бірдеңе дұрыс емес

Мүмкін сізді адастырған шығар

Бұл жерде неге пайда жоқ?

Уақыт азаппен өтеді

Менің жаным жалғасады

Түсінде

Белгіленген тұмандағы өтініш берушінің жауабы

Жоғалту және толық емес өмір туралы

Қай жерде азғын адамдар басып алады

Ал ой сезімге айналады

Күмәнсіздік пен енжарлықтан.

Содан кейін біз кешке жиналамыз

Біреуден жоғары түсіну үшін

Екіжүзді, екіжүзді, абракадабра әлемі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз