Төменде әннің мәтіні берілген Are 'Friends' Electric? , суретші - An Pierlé аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
An Pierlé
It’s cold outside
And the paint’s peeling off of my walls.
There’s a man outside
In a long coat, grey hat, smoking a cigarette.
Now the light fades out
And i wonder what i’m doing in a room like this.
There’s a knock on the door
And just for a second i thought i remembered you.
You know i hate to ask
But are my friends electric?
So i open the door
It’s the friend that i’d left in the hallway.
I said «please sit down»
A candle lit a shadow on a wall near the bed.
You know i hate to ask
But are friends electric?
Only much broke down
Down, down, down, down
And now i’ve no one to love.
You know i hate to ask
But are friends electric?
Сыртта суық
Қабырғаларымнан бояу түсіп жатыр.
Сыртта бір адам бар
Ұзын пальто, сұр қалпақ, темекі шегу.
Енді жарық сөнеді
Менің ойымша, мен осындай бөлмеде не істеп жатқанымды білемін.
Есік қағылуда
Бір секундта мен сені есіме түсірдім деп ойладым.
Сұрауды жек көретінімді білесіз
Бірақ менің достарым электрлік пе?
Сондықтан мен есікті ашамын
Бұл менің дәлізде қалдырған досым.
Мен «отырыңыз» дедім
Шам төсек жанындағы қабырғаға көлеңке түсірді.
Сұрауды жек көретінімді білесіз
Бірақ достар электрлік пе?
Тек көп бөлігі бұзылды
Төмен, төмен, төмен, төмен
Енді мен сүйетін ешкім жоқ.
Сұрауды жек көретінімді білесіз
Бірақ достар электрлік пе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз