
Төменде әннің мәтіні берілген Корабль , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
В далекий путь идет корабль.
В нелегкий, долгий путь.
А может быть, пришла пора
Ему передохнуть?
Прервать на время быстрый бег
И в гавани стоять,
Продлить чуть-чуть короткий век,
В покое сил набрать?
Нет.
Наш корабль стремится в бой.
На полных парусах
Он оставляет за кормой
Тревогу, боль и страх.
Идет неведомо куда,
Как полный идиот.
Умчится вдаль, и вот тогда,
Нам точно повезет.
Куда мы плывем, зачем мы живем,
При жизни никто не узнает.
Кругом лишь вода.
Так в чем же беда,
Отсутствие цели смущает?
Корабль, это люди, а мир — океан.
Божественна волн бесполезность.
Хозяин с небес улыбается Нам,
Вошедшим к нему в Неизвестность.
Взбесился ночью океан.
Шторм пересек наш путь.
Хотел свирепый ураган.
Корабль перевернуть.
Сумели вахту отстоять,
Хоть многих унесло.
Выходит, время умирать,
Для судна не пришло.
Мелькнуло что-то впереди…
Неужто, остров там?
А ну-ка, штурман, погляди!
Вот радость-то всем нам!
Но не судьба.
Утрачен пыл.
Усталый экипаж
Взвыл от досады.
Это был
Не остров, а мираж.
Куда мы плывем, зачем мы живем,
При жизни никто не узнает.
Кругом лишь вода.
Так в чем же беда,
Отсутствие цели смущает?
Корабль, это люди, а мир — океан.
Божественна волн бесполезность.
Хозяин с небес улыбается Нам,
Вошедшим к нему в Неизвестность.
Кеме ұзақ сапарда.
Қиын, ұзақ сапарда.
Және уақыт келді
Ол үзіліс жасауы керек пе?
Біраз уақытқа жылдам жүгіруді тоқтатыңыз
Және портта тұрыңыз
Кішкене жасты ұзартып,
Демалыс кезінде күш аласыз ба?
Жоқ.
Біздің кеме ұрысқа ұмтылуда.
Толық желкенде
Ол шығысқа кетіп қалады
Мазасыздық, ауырсыну және қорқыныш.
Ешкім қайда баратынын білмейді
Толық ақымақ сияқты.
Қашықтыққа асығыңыз, содан кейін,
Бізге міндетті түрде сәттілік жетеді.
Біз қайда жүземіз, неге өмір сүреміз,
Өмірде ешкім білмейді.
Айналасында тек су бар.
Сонымен не проблема
Мақсаттың жоқтығы сізді мазалайды ма?
Кеме - адамдар, ал әлем - мұхит.
Тәңірлік толқындардың пайдасыздығы.
Көктен келген қонақ бізге күледі,
Оны белгісіздікке енгізу.
Түнде мұхит жабайы болды.
Дауыл біздің жолымызды кесіп өтті.
Қатты дауыл болғысы келді.
Кемені аударыңыз.
Біз сағатты қорғай алдық,
Тіпті көбін алып кеткен.
Өлетін уақыт келді
Өйткені кеме келмеді.
Алда бірдеңе жарқ етті...
Шынында да арал бар ма?
Кәне, навигатор, қара!
Бұл бәріміз үшін қуаныш!
Бірақ тағдыр емес.
Жоғалған шаң.
Шаршаған экипаж
Ашуланып айқайлады.
Бұл болды
Арал емес, сағым.
Біз қайда жүземіз, неге өмір сүреміз,
Өмірде ешкім білмейді.
Айналасында тек су бар.
Сонымен не проблема
Мақсаттың жоқтығы сізді мазалайды ма?
Кеме - адамдар, ал әлем - мұхит.
Тәңірлік толқындардың пайдасыздығы.
Көктен келген қонақ бізге күледі,
Оны белгісіздікке енгізу.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз