Төменде әннің мәтіні берілген Foreign Coast , суретші - Alfred Hall аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alfred Hall
Waves roll on by
They’re graceful as we glide
Into the glittering light
Hear the gentle roar
Could we ever ask for more?
Now it’s time, a sweet decline
Dive, dive into
A powerful wall of blue
Lays down, it’s heavy on us
Cures a troubled mind
If only for a while
Before it strikes with all of its might
A soft wind blows, carries ripples to a foreign coast
A soft wind blows, it changes now
A soft wind blows, carries ripples to a foreign coast
A soft wind blows, it changes now
Толқындар айналып өтеді
Біз сырғанау кезінде олар әдемі
Жарқыраған жарыққа
Жіңішке дауысты естіңіз
Көбірек сұрай аламыз ба?
Енді тәтті құлдырау уақыты
Сүңгу, сүңгу
Күшті көк қабырға
Жатқанда, бұл бізге ауыр
Мазасыз сананы емдейді
Біраз уақытқа болса
Ол барлық мүмкіндігімен еріп кетпес бұрын
Жұмсақ жел соғады, толқындарды бөтен жағаға көтереді
Жұмсақ жел соғады, ол қазір өзгереді
Жұмсақ жел соғады, толқындарды бөтен жағаға көтереді
Жұмсақ жел соғады, ол қазір өзгереді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз