Улыбнись - Алексей Костюшкин
С переводом

Улыбнись - Алексей Костюшкин

  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:01

Төменде әннің мәтіні берілген Улыбнись , суретші - Алексей Костюшкин аудармасымен

Ән мәтіні Улыбнись "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Улыбнись

Алексей Костюшкин

Оригинальный текст

Улыбнись, улыбнись, пора начинать, ангел уже улетел,

У тебя пара крыл, а я буду стрелять, мы сумеем, что он не успел,

Мы сумеем пойти на грозу, не боясь окунуться во мрак,

Улыбнись, улыбнись, все осталось внизу, и костер, и растоптанный флаг…

Знаешь, это важней, чем сон, это важней, чем явь,

Если б я был не тобой спасен — это был бы не я,

Знаешь, это сильней, чем страх, это сильней, чем боль,

Держится мир на семи ветрах — и два из них мы с тобой…

Улыбнись, улыбнись, шеренги врагов разметает улыбкой в хлам,

Мы обрушим их вниз, утверждая любовь, а потом пойдем по тылам,

Мы сумеем развеять дым, по крупицам рассвет собрав,

И возьмется за посох седой пилигрим, вновь почувствовав силу в ногах…

Знаешь, это важней, чем сон, это важней, чем явь,

Если б я был не тобой спасен — это был бы не я,

Знаешь, это сильней, чем страх, это сильней, чем боль,

Держится мир на семи ветрах — и два из них мы с тобой…

Так улыбнись, улыбнись, и город спасен, я стрелу с тетивы сниму,

Старый добрый король сядет снова на трон и мы клятву дадим ему…

Знаешь, это важней, чем сон, это важней, чем явь,

Если б я был не тобой спасен — это был бы не я,

Знаешь, это сильней, чем страх, это сильней, чем боль,

Держится мир на семи ветрах — и два из них мы с тобой…

Держится мир на семи ветрах — и два из них мы с тобой…

И два из них мы с тобой...

Перевод песни

Күлімде, күлімде, басталатын кез келді, періште ұшып кетті

Сізде қос қанат бар, мен түсіремін, біз оның үлгермегенін басқарамыз,

Біз қараңғылыққа батып кетуден қорықпай, найзағайға кіре аламыз,

Күл, күл, бәрі төменде қалды, ал от, және тапталған жалау ...

Сіз бұл арманнан маңыздырақ, шындықтан маңыздырақ екенін білесіз

Егер сені құтқармағанда, мен болмас едім,

Бұл қорқыныштан күшті, ауырсынудан күшті екенін білесіз

Дүние жеті желде тұрады, ал оның екеуі сен және мен...

Күл, күл, дұшпанның қатары күлімсіреп қоқыс жәшігіне шашылады,

Біз оларды сүйіспеншілікке шақырып, құлатамыз, содан кейін біз артқа барамыз,

Біз түтінді сейілтеміз, таң атқанша,

Ал ақ шашты қажы тағы да аяғының күшін сезініп, таяқты алады ...

Сіз бұл арманнан маңыздырақ, шындықтан маңыздырақ екенін білесіз

Егер сені құтқармағанда, мен болмас едім,

Бұл қорқыныштан күшті, ауырсынудан күшті екенін білесіз

Дүние жеті желде тұрады, ал оның екеуі сен және мен...

Ендеше күл, күл, қала құтқарылды, садақтың бауынан жебені алып тастаймын,

Қайырлы қарт патша тағына тағы отырады, біз оған ант береміз ...

Сіз бұл арманнан маңыздырақ, шындықтан маңыздырақ екенін білесіз

Егер сені құтқармағанда, мен болмас едім,

Бұл қорқыныштан күшті, ауырсынудан күшті екенін білесіз

Дүние жеті желде тұрады, ал оның екеуі сен және мен...

Дүние жеті желде тұрады, ал оның екеуі сен және мен...

Оның екеуі сен және мен...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз