Төменде әннің мәтіні берілген La Ciencia Avanza , суретші - Alaska Y Dinarama аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alaska Y Dinarama
No hay sitio en el mundo actual para mí
El siglo XX no me hace feliz
No entiendo nada, no sé qué pensar
Aunque lo intento no puedo cambiar
Veo las cosas de otro color
Ya nadie piensa lo mismo que yo
Y si pudiera volver a nacer
Elegiría ser un chimpancé
Me da miedo el avión, no monto el ascensor
No puedo soportar el ruido de un motor
Nunca llevo reloj, no veo televisión
La ciencia avanza pero yo no
No encuentro a nadie que sepa explicar
La causa oculta de mi malestar
El psicoanálisis no me ayudó
La acupuntura tampoco sirvió
A veces pienso que no puede ser
Y me despido de este mundo cruel
Pero después me abandona el valor
Y me lo tomo con resignación
Me da miedo el avión, no monto el ascensor
No puedo soportar el ruido de un motor
Nunca llevo reloj, no veo televisión
La ciencia avanza pero yo no
Мен үшін бүгін дүниеде орын жоқ
20 ғасыр мені бақытты етпейді
Мен ештеңе түсінбеймін, не ойлайтынымды білмеймін
Мен тырыссам да өзгере алмаймын
Мен заттарды басқа түсте көремін
енді мен сияқты ешкім ойламайды
Егер мен қайта туа алсам
Мен шимпанзе болуды таңдар едім
Мен ұшақтан қорқамын, лифтке отырмаймын
Мен қозғалтқыштың шуына шыдай алмаймын
Мен ешқашан сағат тақпаймын, теледидар қарамаймын
Ғылым дамыды, бірақ мен дамымаймын
Түсіндіруді білетін адамды таба алмаймын
Менің ыңғайсыздықтың жасырын себебі
Психоанализ маған көмектеспеді
Акупунктура да көмектеспеді
Кейде мен бұл мүмкін емес деп ойлаймын
Ал мен мына жауыз дүниемен қоштасамын
Бірақ содан кейін құндылық мені қалдырады
Ал мен оны отставкамен қабылдаймын
Мен ұшақтан қорқамын, лифтке отырмаймын
Мен қозғалтқыштың шуына шыдай алмаймын
Мен ешқашан сағат тақпаймын, теледидар қарамаймын
Ғылым дамыды, бірақ мен дамымаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз