Төменде әннің мәтіні берілген Num Num Juice , суретші - Al Kapone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Al Kapone
Hahahaha
You remember what they used to call it, mayne?
(What they call it?)
You know what I’m sayin', they used to call it «ignaore»
You know what I’m sayin'?
But it’s the new millennium now, mayne
We on that num num juice
Hahaha (Num num?)
Know what I’m talkin' about?
(Dig that?)
Ya hear me?
It’s goin' down
Pass me the California broccoli
Let me hit it once or twice, you ain’t gotta be watchin' me
Niggas already know it don’t take that much for me
Damn, this shit’s some 'dro, got me fucked up automatically
Stopped at a L-I-Q, gotta get me some num num juice
Paul Masson, a moo cow, Rémy and a Grey Goose
Talkin' that shit, gettin' bent playin' dominoes
I’ma set it off, lemme call a few of these freaky hoes (Freaky hoes)
Got some hoes on the way, when they smoke and drink, it’s on
One hour later here they come, which one I’ma bone?
Right away they pop the 'quila, sippin' on some alcohol
Now they dancin' freaky like they knew this was a booty call
Super-cool, super-straight, fuck flick on TV
If they ain’t down with it then this is they chance to leave
But they all hot and horny, ready and they willin', too
It’s a freaky episode, compliments of num num juice
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
When I’m on that Hen-dawg (I'm on that num num juice)
When I’m full of that Grey Goose (I'm on that num num juice)
Rémy VSOP (I'm on that num num juice)
Empty bumpy-face bottle (I'm on that num num juice)
Al Kapeezy, yeah, that’s me, shinin' with my gold teeth
Hangin' in the club, feel the vib' and it’s my two-way freak
Said she in the club with her kin and her friends, too
After the club close wanna know what we gon' get into
Afterparty at the crib with my nigs, you know the deal
Back to the bar for num num juice, buckets how I fuckin' feel
Drankin' on some Rémy straight (You cool?) Yeah, ho, I’m straight
Wantin' me to buy her drank, okay, sit right here and wait
Ain’t no trizzick in my blood, you ain’t 'bout to show no love
Guess you thinkin' I’m a scrub, it ain’t like y’all was gon' fuck
I don’t give a damn and right about now I’m off the wham
A to the L-K-A-T-R-A-Z, yeah, that’s my fam
Sick Wid It H-O-G, down to the day I D-I-E
E-Feezy, Fonzareez, the one that really believed in me
So I gotta do it, dawg, never slow or take a pause
If you like to get fucked up, I’ll make this one here for y’all
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
I’m on that num num juice, I’m on that num num juice
When I’m on that Erk & Jerk (I'm on that num num juice)
You see that Tanqueray bottle?
(I'm on that num num juice)
Crown Royal, purple bag (I'm on that num num juice)
Can’t forget the Belvedere (I'm on that num num juice)
Nigga, get that Absolute (I'm on that num num juice)
A whole case of Moët (I'm on that num num juice)
Can’t forget the Cristal (I'm on that num num juice)
Old school Mad Dog (I'm on that num num juice)
Paul Masson and Mudslide (I'm on that num num juice)
What about that Grand Marnier?
(I'm on that num num juice)
Uh, Burnett’s Gin (I'm on that num num juice)
I’m on that num num juice (I'm on that num num juice)
Ya heard?
Yeah
That num num juice
Anythang that have ya body on numb
You talkin' real slurrish
You know what I’m talkin' 'bout?
But you feel real good
That’s that num num juice
They used to call it «ignaore» back in the day
But it’s the new millennium, baby
Ya boy Al Kapeezy
E-Feezy Fonzareezy
Know what I’m talkin' about?
We on that num num juice, that num num juice
Num num juice
Хахаха
Бұрын олар қалай атайтыны есіңізде ме?
(Олар оны қалай атайды?)
Менің не айтып тұрғанымды білесіздер, олар оны «ignaore» деп атайтын.
Менің не айтып тұрғанымды білесің бе?
Бірақ қазір жаңа мыңжылдық, мүмкін
Біз
Хахаха (сан?)
Менің не туралы айтып тұрғанымды білесіз бе?
(Мұны қазыңыз ба?)
Мені естисің бе?
Ол түсіп жатыр
Маған Калифорния брокколиін беріңіз
Маған бір-екі рет соғуға рұқсат етіңіз, сіз маған қарауыңыз керек емес
Ниггалар бұл мен үшін көп нәрсені қажет етпейтінін біледі
Қарғыс атсын, бұл ақымақтық, мені автоматты түрде ренжітті
L-I-Q-да тоқтадым, маған num num шырынын алуым керек
Пол Массон, мүйізді сиыр, Реми және сұр қаз
Бұл туралы сөйлесіп, домино ойнап жатырмын
Мен бұны дайындаймын, осы таңқаларлық шляпалардың бірнешеуін шақырайын (Freaky hoes)
Жолда кетмен бар, олар темекі шегетін және ішкен кезде, ол қосулы болады
Бір сағаттан кейін олар келеді, мен қайсысының сүйегімін?
Олар бірден алкогольді ішіп, "килья, сорып алады"
Енді олар мұның олжа екенін түсінгендей билеп жатыр
Теледидардағы өте керемет, өте түзу, трамплин
Егер олар онымен түсіп кетпесе, онда олар кетуі мүмкін
Бірақ олардың бәрі ыстық және мүйізді, дайын және олар да дайын
Бұл таңқаларлық эпизод, num num шырынын мақтау
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен сол Hen-dawg-де болған кезде (мен сол num num шырынындамын)
Мен сол сұр қазға толы болған кезде (мен сол num num шырынын ішемін)
Rémy VSOP (Мен бұл num num шырынындамын)
Бос бөтелке (мен сол num num шырынын ішемін)
Аль Капизи, иә, бұл мен, алтын тістеріммен жарқырап тұрмын
Клубта ілулі, діріл сезіну және бұл менің екі жақты таңғаларлығым
Ол клубта туыстарымен және достарымен бірге екенін айтты
Клуб жабылғаннан кейін біз немен айналысатынымызды білгіміз келеді
Немерелеріммен бесікте кешкі кеш, сіз мәмілені білесіз
Num num шырыны барына оралыңыз, мен өзімді қалай сезінемін
Ремиді тікелей ішіп жатырсыз (Сіз жақсысыз ба?) Иә, иә, мен түзумін
Мен оған ішімдік сатып алғым келеді, жарайды, дәл осы жерде отырыңыз және күтіңіз
Менің қанымда триццик жоқ, сіз махаббат көрсеткіңіз келмейді
Сіз мені скраббын деп ойлайсыз ба, бұл бәріңіздің қыдыратын сияқты емес.
Маған қарғыс - - ...
A
Sick Wid It H-O-G, I D-I-E күніне дейін
E-Feezy, Фонзариз, маған шынымен сенген
Мен мұны істеуім керек, ешқашан баяу немесе үзіліс жасамау керек
Егер сіз әлсірегенді ұнатсаңыз, мен мұны осы жерге жасаймын
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен сол num num шырынындамын, мен |
Мен
Мына Tanqueray бөтелкесін көріп тұрсың ба?
(Мен сол num num шырынындамын)
Crown Royal, күлгін сөмке (мен сол num num шырынындамын)
Белведерді ұмыту мүмкін емес (мен сол num num шырынындамын)
Нигга, сол абсолютті алыңыз (мен сол num num шырынындамын)
Толық жасағы |
Кристалды ұмыта алмаймын (мен сол num num шырынындамын)
Ескі мектептегі ақылсыз ит (мен сол num num шырынындамын)
Пол Массон және Мудслайд (мен сол num num шырынындамын)
Бұл Гранд Марньер ше?
(Мен сол num num шырынындамын)
Ух, Бернетттің Джині (мен сол сансыз шырыннан мын)
Мен сол num num шырынындамын (мен сол num num шырынындамын)
Сіз естідіңіз бе?
Иә
Бұл шырын
Денеңізді ессіз қалдыратын кез келген нәрсе
Нағыз дөрекі сөйлеп тұрсың
Сіз менің не туралы айтып тұрғанымды білесіз бе?
Бірақ сіз шынымен жақсы сезінесіз
Бұл мың шырын
Бұрынғы кезде олар оны «ignaore» деп атайтын
Бірақ бұл жаңа мыңжылдық, балақай
Әй, балам Әл Капизи
E-Feezy Fonzareezy
Менің не туралы айтып тұрғанымды білесіз бе?
Біз бұл num num шырыны, бұл num num шырыны
Num num шырыны
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз