Төменде әннің мәтіні берілген Gospel Of No Name City , суретші - Al Hirt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Al Hirt
You wanna see sin of the wickedest kind?
Here it is!
You wanna see virtue left behind?
Here it is!
Sodom was vice
And visa-versa
You wanna say where the vice is worser?
Here it is!
I mean, here it is!
You wanna live life in the rottenest city?
Here it is!
Women and whiskey, night and day?
Here it is!
You wanna embrace the golden calf?
Ankle, and thigh, and upper half?
Here it is!
I mean, here it is!
No name city
No name city
The Lord don’t like it here
No name city
No name city
Your reckoning day is near
No name city
No name city
Here’s what he’s gonna do God love this town
And swallow it down
And goodbye to you
Will you go to heaven?
Will you go to hell?
Either repent, or fare thee well
God will take care of no name city
Comes the end, and it won’t be pretty
Here it is!
I mean, here it is!
Here it is!
I mean, here it is!
Here it is!
I mean, here it is!
Amen!
Ең зұлым күнәні көргіңіз келе ме?
Мінеки!
Артында қалған ізгілікті көргіңіз келе ме?
Мінеки!
Содом жаман болды
Және керісінше
Кемшіліктің қай жерінде жаман болатынын айтқыңыз келе ме?
Мінеки!
Айтайын дегенім, міне
Ең шірік қалада өмір сүргіңіз келе ме?
Мінеки!
Әйелдер мен виски, түн мен күн?
Мінеки!
Сіз алтын бұзауды құшақтағыңыз келе ме?
Балтыр, жамбас және жоғарғы жартысы?
Мінеки!
Айтайын дегенім, міне
Қала атауы жоқ
Қала атауы жоқ
Бұл жерде Иемізге ұнамайды
Қала атауы жоқ
Қала атауы жоқ
Есеп күнің жақын
Қала атауы жоқ
Қала атауы жоқ
Міне, ол бұл қаланы Құдай жақсы көрсін
Және оны жұтып қойыңыз
Сізге қош болыңыз
Аспанға барасың ба?
Сіз тозаққа барасыз ба?
Не тәубеге кел, не жақсылық жаса
Құдай аты жоқ қалаға қамқор болады
Соңы келеді және ол әдемі болмайды
Мінеки!
Айтайын дегенім, міне
Мінеки!
Айтайын дегенім, міне
Мінеки!
Айтайын дегенім, міне
Аумин!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз