Төменде әннің мәтіні берілген Jamila , суретші - Agricantus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Agricantus
Ma vie n’est plus à moi
On nous a tué la joie
Ce qui reste sont les blessures
Combien de temps pour guérir nos âmes?
Mais ces mots n’ont pas de sens
Si tu vis e jamais ne penses
Que tu peux change d’esprit
Car l’avvenir de notre monde est dans nos mains
Talé i nichi tennu i nichi
Car il nous faut un autre déstin
Talé pari ti vommu riri:
Moi, je veux changer, et je n’oublis pas
'nzocch'è ca c’accanzamu
Fami e minnitta
Fammini jiri i ccà
Se la notte scende in te
Tenimi i manu strincili
Non ti confondere perché
Un mi lassari lacrimi fausi
Un giorno ancora e sarai
Sarai domani quello che fai ora
Blameless is no one
Blameless is no one
Come on stop killing
We won’t no war
U me amuri talìa ntall’aria
Un mancia, un parra, un riri cchiù
Cu veni veni si fa i so cunta
E ccà cu arresta, si chianci i so
Tanti banneri i tanti culura
Tanti paroli e nenti cchiù
Mi lassi un munnu cu picca amuri
Lacrimi asciutti su' chiddi toi
Ma vie n’est plus à moi
Talé pari ti vommu riri:
On nous a tué la joie
'nzocch'è ca c’accanzamu
Ce qui reste sont les blessures
Combien de temps pour guérir nos âmes?
Se la notte scende in te
Tenimi i manu strincili
Non ti confondere perché
Un mi lassari lacrimi fausi
Un giorno ancora e sarai
Sarai domani quello che fai ora
Blameless is no one
Blameless is no one
Come on stop killing
We won’t no war
Talé i nichi tennu i nichi
Car il nous faut un autre déstin
Talé pari ti vommu riri:
Moi, je veux changer, et je n’oublis pas
Ce qui reste sont les blessures
Combien de temps pour guérir nos âmes?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз