Төменде әннің мәтіні берілген Another Day , суретші - Addison Groove Project аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Addison Groove Project
On the sidewalk I’m rolling to places
Uninviting, the looks on the faces
Sir, do you have the time?
In the city I’m sighing at buildings
Such a fine mess inside where they pull strings
You rise up to stand in line
It seems we’ve found a way
To stick around and waste our days
And all the while the hours slip away
And there it goes, just another day
In the morning I’m staring at gray skies
There’s a baby who slept while her mom cried
It’s such a small mouth to feed
Why don’t she have nothing to eat?
In the evening I’m dreaming of nations
Done with financing military stations
One word could fill those needs
It’s called peace
There it goes, just another day
One more day
There it goes, just another day
One more day
One more day that we could change
One more day
One more day to rearrange
But there it goes, just another day
We want to win
But these streets were paved with the blood of our sins
The business man grins, looks around
He sees buildings all around now (on the ground now)
And a hand outstretched for change
And though it may soon start to rain
There is still a face that asks me to try
While the baby cries, the mother simply sighs
If change is on its way, what’s the problem with today?
Тротуарда Тротуарда Мен Тротуар Мен орындарға домаланып келемін
Шақырусыз, бет-әлпет
Мырза, уақытыңыз бар ма?
Қалада мен ғимараттарда күресіп жатырмын
Ішінде олар жіптерді тартатын өте жақсы тәртіпсіздік
Кезекте тұру үшін тұрасыз
Біз жол тапқан сияқтымыз
Күндерімізді ысырап ету үшін
Және бұл уақытта сағаттар зымырап өтеді
Міне тағы бір күн
Таңертең мен сұр аспанға қарап отырамын
Анасы жылап жатқанда ұйықтап қалған сәби бар
Бұл ауыз кішкентай ауыз
Неліктен оның жейтін ештеңесі Ол жейтін ештеңе Ол жеуге ешнәрм’|
Кешке мен ұлттарды армандаймын
Әскери станцияларды қаржыландыру аяқталды
Бұл қажеттіліктерді бір сөз толтыра алады
Ол бейбітшілік деп аталады
Міне тағы бір күн
Тағы бір күн
Міне тағы бір күн
Тағы бір күн
Біз өзгертуге болатын тағы бір күн
Тағы бір күн
Тағы бір күн
Бірақ тағы бір күн
Біз жеңгіміз келеді
Бірақ бұл көшелер біздің күнәларымыздың қанымен қапталған
Іскер жігіт күлімсіреп, жан-жағына қарайды
Ол қазір айналадағы ғимараттарды көреді (қазір жерде)
Өзгеріс үшін қолыңызды созыңыз
Бірақ ол жақында жаңбыр жауа бастауы мүмкін
Мені көруді сұрайтын бет бар
Бала жылап жатқанда, анасы жай ғана күрсінді
Егер өзгеріс өз жолында болса, бүгінгі күн қандай проблема?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз