Round Here - Adam Calhoun

Round Here - Adam Calhoun

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:15

Төменде әннің мәтіні берілген Round Here , суретші - Adam Calhoun аудармасымен

Ән мәтіні Round Here "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Round Here

Adam Calhoun

Түпнұсқа мәтін

So long, boy you so gone

You gonna learn not to fuck with me

Don’t bring it around here

We don’t play no games and if you wanna go to war

There ain’t nothing to say

Don’t bring it around here

What the fuck wrong with that boy, get him

I ain’t got time to be toyin' with 'em

When a shotgun hit 'em, then he gonna go

He gonna know not to fuck with me no more

Can’t breathe no more

Throw that bitch in the back of the truck

And we gonna go dump you somewhere so deep that even we don’t know

We ridin', you ridin' with us or you gon' get ran over

When I say we ridin' I ain’t talkin' Range Rover

Lifted up trucks give a fuck about a boulder

Shotgun in the rack hangin' right above my shoulder

Poster with your face on it

Face it, these bullets hit you in the face

Fuck your shit up more than braces

Ammo come in by the cases

Have you leanin' like the Matrix

Why you’re family settin' up the wake and all they sayin' is (sayin' is)

So long, boy you so gone

You gonna learn not to fuck with me

Don’t bring it around here

We don’t play no games and if you wanna go to war

There ain’t nothing to say

Don’t bring it around here

So long, boy you so gone

You gonna learn not to fuck with me

Don’t bring it around here

We don’t play no games and if you wanna go to war

There ain’t nothing to say

Don’t bring it around here

Are you still talkin' shit, huh

You won’t go away, just like a hiccup

Bitch I hit you I promise you won’t get up

Get out my hair, don’t bring that shit around here, boy, leave it be

Or you’re gonna see the bottom of a fuckin' creek, RIP

Yea, Bubba, bad motherfucker tires smoking burnin' rubber

Dirt and mud we got you covered

Bitch I put you six feet under

Pistol underneath my seat

I go to war, you go to sleep

And I know that you heard of me

Hell yea, hell yea

Th-th-that boy A-Cal with a 50 cal

I’m in your town and run that shit, yee yee

Don’t play around, I’ll lay you down

Should’ve known boy not to fuck with me

Should’ve know better not to throw with 'em

Have you runnin' back like Jerome Bettis

I’ll light you up with that hot lead

Then dump you off in the cold river

I don’t give a fuck, no fear

Crack your head then a cold beer

You ain’t known here, don’t go there

Get dumped on a dirt road here

Got a 12 gauge, I’m well paid

Bought lots of bullets, put you front page

Them headlines, you dead

I’m doing just fine, while the papers say

So long, boy you so gone

You gonna learn not to fuck with me

Don’t bring it around here

We don’t play no games and if you wanna go to war

There ain’t nothing to say

Don’t bring it around here

So long, boy you so gone

You gonna learn not to fuck with me

Don’t bring it around here

We don’t play no games and if you wanna go to war

There ain’t nothing to say

Don’t bring it around here

Ән аудармасы

Ұзақ уақыт бойы, балам, кетіп қалдың

Менімен әуре болмауды үйренесің

Оны осы жерге әкелмеңіз

Біз ойын ойнамаймыз және соғыс                                                                                                                                                                                                                                             ойнамаймыз

Айтар ештеңе жоқ

Оны осы жерге әкелмеңіз

Ол балаға не болды, оны алыңыз

Менің олармен ойнауға уақытым жоқ

Оларға шолақ мылтық тигенде, ол кетеді

Ол бұдан былай менімен ренжіспеу керектігін біледі

Тыныс алу мүмкін емес

Мына қаншықты жүк көлігінің артына лақтыр

Және біз сізді бір жерде тастап кетеміз, сондықтан біз білмейміз

Біз мінеміз, сіз бізбен             немесе  сіз қалып кетесіз

Мен мініп жатырмыз дегенде  мен Range Rover туралы айтпаймын

Көтеріп көтерілген жүк көліктері тас тас  жүреді

Сөредегі шолақ мылтық иығымның үстінде ілулі тұр

Бетіңіз бар постер 

Айтыңызшы, бұл оқтар сіздің бетіңізге тиді

Жақшаға қарағанда  бәкіріңізді бақтаңыз

Ammo істерге кіреді

Сіз матрица сияқты еңкейдіңіз бе?

Неліктен отбасыңыз оятуды қойып жатырсыз және олардың айтқанының бәрі (айту)

Ұзақ уақыт бойы, балам, кетіп қалдың

Менімен әуре болмауды үйренесің

Оны осы жерге әкелмеңіз

Біз ойын ойнамаймыз және соғыс                                                                                                                                                                                                                                             ойнамаймыз

Айтар ештеңе жоқ

Оны осы жерге әкелмеңіз

Ұзақ уақыт бойы, балам, кетіп қалдың

Менімен әуре болмауды үйренесің

Оны осы жерге әкелмеңіз

Біз ойын ойнамаймыз және соғыс                                                                                                                                                                                                                                             ойнамаймыз

Айтар ештеңе жоқ

Оны осы жерге әкелмеңіз

Әлі боқ сөйлеп тұрсың ба, иә

Сіз қылық сияқты кетпейсіз

Қаншық мен сені ұрдым, тұрмайсың деп уәде беремін

Шашымды алып таста, бұл жерге әкелме, балам, қалдыр

Немесе сіз RIP өзенінің түбін көресіз

Ия, Бубба, резеңке түтінін түтеткен жаман анау

Ластану мен балшықты сізден қорғадық

Қаншық, мен сені алты фут астына қойдым

Менің орнымның астында тапанша

Мен соғысқа барамын, сен ұйықтайсың

Мен туралы  естігеніңізді  білемін

Иә, тозақ иә

Үшінші бала А-Кал, 50 кал

Мен сенің қалаңдамын және онымен айналысамын, иә

Ойнамаңыз, мен сізді жатқызамын

Баланың менімен араласпауын білу керек еді

Олармен бірге лақтырмауды жақсырақ білу керек еді

Сіз Джером Беттис сияқты жүгірдіңіз бе?

Мен сізді сол ыстық қорғасынмен нұрландырамын

Содан кейін сізді салқын өзенге тастаңыз

Мен алаңдамаймын, қорықпаймын

Басыңызды жарып, салқын сыра ішіңіз

Сіз бұл жерде танымайсыз, ол жаққа бармаңыз

Мұнда лас жолға тастаңыз

12 габарит алдым, жалақым жақсы

Көптеген оқтар сатып алдым, сізге бірінші бетті қойыңыз

Олардың тақырыптары, сен өлдің

Қағаздарда айтылғандай, мен жақсы жұмыс істеймін

Ұзақ уақыт бойы, балам, кетіп қалдың

Менімен әуре болмауды үйренесің

Оны осы жерге әкелмеңіз

Біз ойын ойнамаймыз және соғыс                                                                                                                                                                                                                                             ойнамаймыз

Айтар ештеңе жоқ

Оны осы жерге әкелмеңіз

Ұзақ уақыт бойы, балам, кетіп қалдың

Менімен әуре болмауды үйренесің

Оны осы жерге әкелмеңіз

Біз ойын ойнамаймыз және соғыс                                                                                                                                                                                                                                             ойнамаймыз

Айтар ештеңе жоқ

Оны осы жерге әкелмеңіз

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз