Төменде әннің мәтіні берілген Those Who Challenge the Sun , суретші - Adaliah аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Adaliah
And if the clouds swallow the sky,
the sun will never breathe again.
And if the trees start falling down,
Our foundation will not be saved.
Our waters tainted black with the stains of the human race.
What have we done?
We don’t appreciate this world.
We seem to have misunderstood this world.
They told me you would never fall, coward you proved me wrong.
They told me you would never fall, now remain under the ground.
This unforgiving wilderness is begging for more space.
The more space we give, the more reality we see.
And if these dark clouds swallow the sky,
the sun will never breathe its light again.
Oh, these passing clouds bring a smile to my face.
We oversee the real beauty that has been left upon this place.
I wont forget.
Don’t turn your head the other way.
Ал бұлттар аспанды жұтса,
күн енді ешқашан дем алмайды.
Ал егер ағаштар құлай бастаса,
Біздің негіз сақталмайды.
Біздің суларымыз адам нәсілінің дақтарына қара түсті.
Біз не істедік?
Біз бұл дүниені бағаламаймыз.
Біз бұл әлемді түсінбейтін сияқтымыз.
Олар маған сен ешқашан құламайтыныңды айтты, қорқақ сен менің қателескенімді дәлелдедің.
Олар маған сен ешқашан құламайсың, енді жер астында қал деп айтты.
Бұл кешірілмейтін шөлдер көп орын алуды өтінеді.
Біз неғұрлым кеңістік берсек, соғұрлым шындық көреміз.
Бұл қара бұлттар аспанды жұтып қойса,
күн енді ешқашан өз нұрын жұтпайды.
О, мына өтіп бара жатқан бұлттар жүзіме күлімсіреді.
Біз бұл жерде қалған нағыз сұлулықты бақылаймыз.
Мен ұмытпаймын.
Басыңызды басқа жаққа бұрмаңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз