The Wandering Path - Ablaze in Hatred
С переводом

The Wandering Path - Ablaze in Hatred

  • Альбом: The Quietude Plains

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 8:12

Төменде әннің мәтіні берілген The Wandering Path , суретші - Ablaze in Hatred аудармасымен

Ән мәтіні The Wandering Path "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Wandering Path

Ablaze in Hatred

Оригинальный текст

There were mornings

When there was the sun

Always above me

Where I walked

The highest light

How I felt so alive

Opulence of life

Will I ever close this path

And conclude my walk

My endless wandering

Carelessly

I close the gate

Of my way astray

The final journey

Reaching to an end

And there were times

When there was the moon

Always upon me

Where I lied

The in depth light

Перевод песни

Таңертеңдер болды

Күн болған кезде

Әрқашан менің үстімде

Мен жүрген жерде

Ең жоғары жарық

Мен өзімді қаншалықты тірі сезіндім

Өмірдің байлығы

Мен бұл жолды жабамын ба?

Менің серуенімді аяқтаңыз

Менің шексіз қыдыруым

Абайсызда

Мен қақпаны жабамын

Менің жолымнан адасқан

Соңғы сапар

Соңына  жетілді

Ал кездер болды

Ай болған кезде

Әрқашан жанымда

Мен өтірік айтқан жер

Терең жарық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз