The Living Daylights - a-ha
С переводом

The Living Daylights - a-ha

Год
1988
Язык
`Ағылшын`
Длительность
287260

Төменде әннің мәтіні берілген The Living Daylights , суретші - a-ha аудармасымен

Ән мәтіні The Living Daylights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Living Daylights

a-ha

Оригинальный текст

Hey driver, where're we going

I swear my nerves are showing

Set your hopes up way too high

The living's in the way we die

Comes the morning and the headlights fade away

Hundred thousand people...I'm the one they blame

I've been waiting long for one of us to say

Save the darkness, let it never fade away

In the living daylights

All right, hold on tight now

It's down, down to the wire

Set your hopes up way too high

The living's in the way we die

Comes the morning and the headlights fade away

Hundred thousand changes...everything's the same

I've been waiting long for one of us to say

Save the darkness, let it never fade away

In the living daylights

Comes the morning and the headlights fade away

Hundred thousand people...I'm the one they frame

In the living daylights

Перевод песни

Эй, жүргізуші, біз қайда барамыз

Нервтерім көрініп тұр деп ант етемін

Үмітіңізді тым жоғары қойыңыз

Тірілер біз өлгендей

Таң атса, фаралар сөнеді

Жүз мың адам...Олар кінәлі менмін

Біреуміздің айтуымызды көп күттім

Қараңғылықты сақтаңыз, ол ешқашан сөнбесін

Тірі күн сәулесінде

Жарайды, енді мықтап ұстаңыз

Ол төмен, сымға дейін

Үмітіңізді тым жоғары қойыңыз

Тірілер біз өлгендей

Таң атса, фаралар сөнеді

Жүз мың өзгерістер... бәрі бірдей

Біреуміздің айтуымызды көп күттім

Қараңғылықты сақтаңыз, ол ешқашан сөнбесін

Тірі күн сәулесінде

Таң атса, фаралар сөнеді

Жүз мың адам...Олар жақтайтын менмін

Тірі күн сәулесінде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз