No One Else Could Ever Love You (More Than I Do) [feat. Nick Bramlett] -

No One Else Could Ever Love You (More Than I Do) [feat. Nick Bramlett] -

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:28

Төменде әннің мәтіні берілген No One Else Could Ever Love You (More Than I Do) [feat. Nick Bramlett] , суретші - аудармасымен

Ән мәтіні No One Else Could Ever Love You (More Than I Do) [feat. Nick Bramlett] "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No One Else Could Ever Love You (More Than I Do) [feat. Nick Bramlett]

Түпнұсқа мәтін

Verse One:

Well I’ve been through too many nights with you

To give you up without a fight and

I don’t know if I could learn to let you go

But I don’t wanna try tonight

Lead In 1:

You’re always turning away

You don’t hear me say, «I wanna be around forever»

Maybe this time you will see that you and I should be together

No one else could ever love you more than I do, no way

No one else could ever give you the love you need, oh and

Day or night when you’re out of sight, you’re never out of mind, oh and

No one else could ever love you more than I do, not like me

Verse Two:

They say people change, just go their separate ways

But I don’t believe they really do, and

Time moves on, yet I know that when you’re gone

I’ll still be pining over you

Lead In 2:

You’ve got the world in your eyes

And you say goodbye before they realize you’re leavin'

Maybe this time you won’t go 'cause you already know the reason

(Repeat Chorus)

Ән аудармасы

Бірінші аят:

Мен сенімен тым көп түндерді бастан өткердім

Сізді ұрыспай беруге және

Мен сізге баруды үйренсем, білмеймін

Бірақ мен бүгін кешке тырысқым келмейді

1-ші орын:

Сіз әрқашан теріс бұрыласыз

Сіз мені естімейсіз, «Мен мәңгі болғым келеді»

Мүмкін бұл жолы сіз екеуміз бірге болуымыз керек екенін көрерсіз

Менен артық ешкім сені сүйе алмайды, мүмкін емес

Сізге қажет махаббатты басқа ешкім де бере алмайды

Күндіз де, түнде де көзден тайған кезде, сіз ешқашан есіңізден шықпайсыз, о және

Ешкім сені мен сияқты сүйе алмайды

Екінші аят:

Олар адамдар өзгереді, өз жолдарымен жүре береді дейді

Бірақ мен олардың шынымен солай істейтініне сенбеймін, және

Уақыт өтіп жатыр, бірақ мен сен кеткенде білемін

Мен сені әлі де қадағалайтын боламын

2-ші орында:

Сіздің көзіңізде әлем бар

Олар сенің кетіп бара жатқаныңды түсінбей тұрып қоштасасың

Мүмкін бұл жолы бармайсыз, себебі сіз себебін білесіз

(Қайталау хоры)

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз